日本车站热卖《论语》
这轮“论语热”在日本始自几年前。从2003年开始,一些学校和私塾就一点点地把《论语》的内容加入到课程当中,到现在,《论语》已经成为日本高中语文的必修科目之一了。日本大小书店都设置了孔子专栏;《论语》朗读CD、《论语》课程DVD在东京的不少音像店里琳琅满目。2005年,日本东京电视台还制作了《〈论语〉进行时》和《德川家康与儒教》等电视节目。
据日本7-11销售网站统计,单在YAHOO网络上注册销售的《论语》相关书籍,就有568种版本。著名的《论语》翻译网页“《论语》的世界”,已经被40多万《论语》爱好者浏览过。“日本人《论语》学习会”还开设了网络教学和家教服务。全日本大型车站都设有小型的外语学习屋,《论语》以及学中文的书籍几乎成了所有学习屋的一大卖点。
懂得《论语》面试过关
住在千叶县幕张区的高桥小姐是千叶站前《论语》学院的学生,她在接受记者采访时说:“我和我的几个朋友都在读《论语》。我觉得这是一本很有意思的书,它对我非常有用。”她说,当她去现在工作的公司面试的时候,考官曾经问过她‘己所不欲,勿施于人’这句话的意思,她回答出来了。高桥小姐至今对此感到得意和幸运。她说:“考官很高兴,我想我之所以被录用,可能就是因为我这方面的知识知道得比别人多。我很感谢我的《论语》老师,我也喜欢中国。”
不光是日本的年轻人,日本的政治家们对《论语》更是认真研读,体会颇深。去年4月,日本新任驻华大使宫本雄二在来中国赴任的时候,随身的行李里面就带着他经常看的《论语》。
《论语》是日本宪法基础
其实,日本的《论语》热并不是现在才兴起的。早在1700年前,当《论语》刚刚传到日本的时候,就在日本社会思想生活的各个领域扎下了根。日本历史上最贤德的圣德太子也是儒教的忠实拥戴者,他把《论语》的中心总结为“礼”和“仁”两方面。他所制定的日本宪法的前身《17条宪法》就是以儒教《论语》为基础衍生出来的。
在隋唐时期,日本曾派遣大量的使者到中国学习儒学,把最新的研究结果带回日本。在日本的第一座高等学院“总艺种智院”里,贵族的少爷们必读的书目里就有《论语》。
后来,《论语》教育渐渐向民间流传和普及,到了德川时代,可以说只有不明白《论语》的人,但是没有不知道《论语》故事的人。到了明治维新时期,明治天皇颁发了“道德以孔子为先”的圣旨,《论语》在日本道德教育上的地位得到了明确的肯定。这种轰轰烈烈的“论语热”直到日本二战战败后才渐渐没落。