初见白岩松,他穿着黑色的休闲夹克,一如在电视屏幕前的不苟言笑。 专访地点原本约在一个咖啡馆,因为太过嘈杂而临时换地儿。咖啡馆里没有可以安静说话的空间,白岩松感叹:太不人性化。从“迷宫”似的地下停车场出来,白岩松又一次感叹:“设计太不注重细节。”一如他在《岩松看日本》中强调,我们要借鉴别人的“细节”和“人性化”。 落座后的白岩松,侃侃而谈,依然不苟言笑:“我没有刻意走严肃风格,从十几年前《东方时空》开始,我就是这样。”有人说屏幕下的白岩松风趣幽默,白岩松说,“那也是冷幽默。” “说白了,你以为我是去看日本啊,我是在通过日本看中国。”白岩松这样概括他的日本之行。 最近,《东方时空》连续播出了《岩松看日本》系列节目。摄制组在日本拍摄的第二天,日本的NHK、北海道新闻、共同社等媒体就开始跟拍他们了。他们想知道中国人会不会客观地报道。后来,日本NHK电视台如此评价《岩松看日本》:这样报道日本,在中国媒体中尚属首次。 “你如果是有理、有力、有节地去正视历史,同时也看到它身上的优点,并且借鉴它,日本恐怕会发自内心地尊重你。”白岩松说,“我们看日本,他们也在透过我们看中国。” 等待时机 两年前就想“看”日本 青年周末(以下简称“青周”):很多人认为《岩松看日本》是温家宝总理访日“融冰之旅”的前哨,是这样吗? 白岩松(以下简称“白”):两年前六七月份,《岩松看台湾》的最后一天晚上。那天台风,我们出不去,闷在高雄宾馆里。当时这帮人就说,哎呦,我们下站“看”哪儿?我说,“看”日本。那个时候我们还不知道温家宝总理什么时候去“融冰”呢。他们一听,还都有点惊讶。 青周:为什么觉得惊讶,他们当时怎么说的? 白:我认为当时说给任何人听的反应都是一样的,无论两年前还是一年前,是中日关系最低谷的时候,彼此的敌视、恶意都是最厉害的时候。大家都会想:这是一件非常艰难的事情,你说不好,“看”不好,产生的负面效应可能大于正面效应。 青周:您怎么说服他们的? 白:很简单,他们一瞬间有些惊讶,是因为那是中日关系低谷时。但经我解释之后,就意识到了:这才是你“看”的理由啊!如果大家相处甚欢,沟通得足够好,就不再给新闻人提供更好的机会了。 等待日本新首相上任 青周:两年前就开始酝酿了,为什么拖了这么久,选在今年这个时候? 白:去年四月份,跟媒体聊到我要做《岩松看日本》,他们问什么时机合适,我说可能是2006年年底,因为2006年9月份日本会换新首相,他不会马上去靖国神社,会给中日关系的改善留出一段时间来。这是我们“看”日本的最佳时机。 现在回头来看我一年前说的话还是对的,最后这个时机的转变恰巧来自于安倍晋三首相去年十月份访华。他访华的那天晚上,同事给我打来电话:岩松,“看”日本可以启动了吗?我说:OK,可以了。 青周:就是说你们实质性的筹备是从10月8日安倍晋三访华开始的? 白:对。我们开始第一步准备,请专家来给我们讲课。请了主持人朱迅,她在日本呆了好多年、《人民日报》的驻站记者等等,很多很多人。然后我们梳理要做哪些选题。 第二步,从今年开始,进行两种准备。落实选题、寻找公司进行合作,帮我们联络。春节前就把要采访的人报给了帮我们联络的日本NHK下属的媒体服务公司。 青周:两年前你把“看”日本提了出来,那更早是什么时候开始萌发这个念头的? 白:从我来说,十年了,十年间做了那么多跟日本有关的东西,遇到类似的选题就会看。真正的准备是你血液里的。 我觉得这几年恰恰是中国新闻人思维最混乱的时候。下一步中国媒体的责任是,在中国全面走向公民社会的过程中,起到塑造国家、民族性格的作用。 |
白岩松:透过日本看中国
新闻录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语











