外媒称,日本人口和社会安全研究所最近的一项调查发现,在30-40岁年龄段的未婚男子中,大约四分之一仍然是处男,这也是日本流行语中出现一个术语——yaramiso(无性生活30岁男)的原因。
据英国广播公司网站6月9日报道,而日本国土、基建、交通和旅游部的另一份研究调查也显示,1995年至2010年间,日本24-30岁年龄段的未婚男性人数增加了10%。
法新社引述婚恋专家板本洋子(Yoko Itamoto)分析认为,日本近些年来的经济疲软让很多男性付出沉重代价,他们很难找到全职稳定的工作,“很多男人没有了经济实力,也让他们对自身失去信心”。
越来越多的男性觉得无法与女性在情感和肉体上建立关系。
报道说,41岁的酒井隆是异性恋者,身体健康、有很好的工作和迷人的笑容,却至今还是处男。
他说:“我从来没有女朋友,不是我不感兴趣,实际上我对女性充满了仰慕之情,可是我就是不知道怎么走入正轨。”
性并不流行
报道说,虽然没有可靠的国际间的确切数据来佐证,但是总的来说,日本民众在发达国家中算是性生活不那么活跃的。
2010年的调查结果显示,日本18-19岁的男青年68%自称仍是处男,而同年由安全套生产商杜蕾斯在欧洲所做的调查则发现,欧洲同年龄段的处男比例低了很多。
譬如德国只有20%的青年在年满20岁时仍然是处男,在相对比较保守的土耳其,同年龄段的处男人数也只占37%。
关注残疾人性生活问题的非营利慈善组织“白手”(White Hands)负责人坂爪真吾(Shingo Sakatsume) 说,日本是个非常矛盾的社会,虽然电视、漫画、许多城市街道上到处充斥着与性有关联的图像,但严肃的关于性的讨论却很少。
“今天的日本我们根本没有地方了解性,学习怎么建立起浪漫的关系。”
现在白手组织为身体没有残障的人也开办了学习班,为他们了解异性的身体提供机会。
酒井隆从去年开始加入了“处男研习院”(Virgin Academia),有机会通过人体素描了解女性的身体结构。
虽然这些对他都很有帮助,可是他还是不肯定自己是不是能迈出最关键的那一大步。
他自嘲地说:“不用那么悲观,不管怎么说,保持童男之身又不会要了我的命。”