您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 娱乐 >> 正文

美国演员谈在中国拍戏:杀日本人或者伺候娘娘

作者:佚名  来源:参考消息网   更新:2016-7-17 15:57:12  点击:  切换到繁體中文



横店影视城是个庞大而离奇的地方,占地8000英亩,其中一比一原样复制的北京故宫是主要建筑。科斯·瑞德说,“你可以四处走走,根本看不出区别。”在那附近有几部戏正在拍摄。游客每人花199元便可进入片场。拍摄过程中,现场围聚了一群又一群的游客。这里给人的体验,和在环球影城主题公园有很大不同。“不是像《大白鲨》那样的惊悚电影,而是杀日本人,或是和皇帝的妃嫔消磨时间,”科斯·瑞德说。


尽管在中国扮演过各种各样的角色,但大部分合拍片都不考虑科斯·瑞德。他说,好莱坞的制片方想用自己的人。有一次,中国制片方对他说,因为他的身影在中国的影视作品中随处可见,使他们的作品看上去太本土化。他只参演过两部东西合拍影片:一部是深海题材的史诗片,由中国的一名亿万富翁投资,演员大部分是外国人,另一部是在湖北山区神农架拍摄的一部野人题材的电影,那里有过成百上千次据称看到野人的报告。每部影片都在拍摄现场频频出问题。迄今为止,两部影片均未发行。


科斯·瑞德说,大部分合拍片都以失败告终的原因,中方的混乱和好莱坞的傲慢各占一半。“他们来到中国说,‘我们是从好莱坞来的,我们更在行,你们认为是对的东西,必定就是错的,’”他说。“如果带着那种态度过来,就会遇到很多问题。你对他们想看到哪种故事就会有误会。”


随着中国电影人弄明白了中国观众真正想看的故事,科斯·瑞德的工作性质发生了好转。尽管他在《Knight’s Glove》的角色并不具有开创性,但现在,他经常会扮演越来越复杂的角色。


科斯·瑞德认为,现在有越来越多样化的角色可以供他这样的外国演员出演,这是中国向外界进一步开放的结果。“如今有了更多的外国演员,”他说。“中国人了解一些外国人。所以他们写出了更有趣的角色。我很幸运,因为我通常有更好的角色可以扮演。”


上一页  [1] [2] [3]  尾页


 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     

    相关文章

    没有相关新闻

     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    OHMYGIRL飞日本办签名会 灿烂微

    日本43岁女主播转行当女优 欲望

    日本投资公司利用“机器人顾问

    日本团体AAA成员宇野实彩子迎3

    广告

    广告