人民网东京1月16日电 据《朝日新闻》网站报道,去年10月,日本岩波书店曾发布消息称,将时隔十年对日本代表性国语辞典《广辞苑》进行修订。1月12日,修订后的《广辞苑》第七版正式发售,其中追加收录了约一万个新词。不过,却有网友指出,第七版《广辞苑》对新收录的词条“LGBT”的解释并不准确。对此,岩波书店近日也表示接受网友们的指正,考虑对此进行修改。
在新版广辞苑中,将LGBT解释为“与多数人性取向不同的人们”。LGBT是女同性恋者(Lesbians)、男同性恋者(Gays)、双性恋者(Bisexuals)与跨性别者(Transgender)的英文首字母缩写,“LGB”表示的确实为有关性取向的概念,但“T”指的是对于性别的自我认识。因此,有网友指出,广辞苑中对于LGBT的解释其实仅涵盖了“LGB”,并不全面。