日本网友指出新版《广辞苑》对LGBT解释有误——贯通日本资讯频道
您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 教育 >> 正文
日本网友指出新版《广辞苑》对LGBT解释有误


人民网东京1月16日电 据《朝日新闻》网站报道,去年10月,日本岩波书店曾发布消息称,将时隔十年对日本代表性国语辞典《广辞苑》进行修订。1月12日,修订后的《广辞苑》第七版正式发售,其中追加收录了约一万个新词。不过,却有网友指出,第七版《广辞苑》对新收录的词条“LGBT”的解释并不准确。对此,岩波书店近日也表示接受网友们的指正,考虑对此进行修改。



在新版广辞苑中,将LGBT解释为“与多数人性取向不同的人们”。LGBT是女同性恋者(Lesbians)、男同性恋者(Gays)、双性恋者(Bisexuals)与跨性别者(Transgender)的英文首字母缩写,“LGB”表示的确实为有关性取向的概念,但“T”指的是对于性别的自我认识。因此,有网友指出,广辞苑中对于LGBT的解释其实仅涵盖了“LGB”,并不全面。


新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

没有相关新闻