腾讯体育2月10日讯 平昌冬奥会进行首个比赛日较量,速度滑冰女子3000米比赛中,日本NHK电视台转播却叫错本国名将高木美帆名字,因为主播个人口误出现乌龙事件造成了一个不大不小的笑话。 根据日本媒体报道,日本NHK电视台在比赛转播中,把高木美帆的名字读成了高木味增,美帆的发音是miho,味增的发音是miso。这两个词的日语发音只差了一个假名,而意思却千差万别,味增是日本的一种常见的厨房调料,因此惹来了社交媒体上的网友纷纷吐槽。 “高木味增是谁,应该是高木美帆吧。NOK先生。” “刚才把高木美帆说成高木味增了吧。” “NHK的主播应该是想着高木美帆但是却说成高木味增,突然让我想起了一位叫做铃木酱的漫画家。 ” 高木美帆是22岁的日本速滑选手,出生于日本北海道,15岁在温哥华奥运会上首次登场。索契冬奥会落选,这是第二次出战冬奥会。是日本1500米(1分49秒)和3000米(3分57秒09)的纪录保持着者。 高木美帆是被日本国民寄予夺牌希望的选手,今晚的3000米比赛中,她在第11组出场,在日本网友心中也有高木美帆等于速度这一说法。但她最终只获得了第五名,无缘奖牌。(思奕) |
速滑名将秒变厨房调料?日本电台主播口误惹来吐槽
新闻录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
没有相关新闻