打印本文 关闭窗口 |
||
嫁入日本的中国女性,每年超过一万―中国(中日对照) |
||
| 作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数 更新时间:2008/11/28 0:00:18 文章录入:totti250 责任编辑:totti250 | ||
|
|
||
论坛讨论连接:http://club.kantsuu.com/showtopic-182767.html 嫁入日本的中国女性,每年超过一万―中国(中日对照) 日本に嫁ぐ中国人女性、年間1万人超―中国 2008年11月21日、厚生労働省が今年9月に発表した「人口動態統計」によると、07年の日本の婚姻件数は71万9822組で、そのうち国際結婚は4万322組。18組に1組が国際結婚をしていることになる。中国新聞網が伝えた。 中国人と日本人の国際結婚は1万2942組で、夫が日本人、妻が中国人の夫婦は1万1926組、夫が中国人、妻が日本人の夫婦は1016組だった。ここ数年、中国人女性が日本に嫁ぐケースが大幅な増加傾向にあり、01年以降は毎年1万人を超えている。 同紙は、中国人女性が日本に嫁ぐことによる「効果」について、次の4点を挙げた。まず、出産に積極的であること。少子高齢化が進む日本において、国際結婚は日本の婚姻形態の重要な一部を担っている。日中カップルの出産件数は毎年増加しており、03年には3966人だったのが、07年には5411人まで増えた。 次に、農村の労働力となり、過疎化をくい止めていること。学者の統計によると、農業人口が減り続けている山形県の最上地区では、1989年には外国人の嫁が18人しかいなかったが、1995年には180人に増加し、その大部分が中国人女性だった。 さらに、日中国際交流の重要な役割を果たしていること。山形県高田町では、中国人女性が「生活支援通訳」の業務にあたり、生活、育児、医療など、当地に嫁いできた花嫁が直面する文化の違いから来る不便や衝突を解消し、社会との繋がりの補助をしている。 嫁入日本的中国女性,每年超过一万―中国 2008年11月21日,根据医疗卫生劳动局九月发表的「人口动态统计」07年日本的婚姻登记数为71万9822对,其中4万322对为国际婚姻。18对中就有一对是国际婚姻。中国新闻网报道。 在同篇文章中,列举了4点关于中国女性嫁入日本后的「効果」。首先,对于生产的积极面。在少子高龄化越演越烈的日本,国际婚姻担当了日本婚姻形态的的重要一部分。日中夫妇生产的案例每年都在增加,03年是3966人,到了07年就增加到了5411人。 其次,成为了农村劳动力,防止了过稀化。根据学者的统计,农业人口持续减少的山形县的最上面的地区,在1989年从国外嫁入的只有18人,到了1995年增加到了180,其中大部分为中国女性。 此外,还起着促进日中交流的重要作用。在山形县高田镇,中国女性从事着「生活支援翻译」的业务之类的,还有生活,育儿,医疗等等方面做出贡献。以及帮助刚嫁入当地的新娘们解决文化差异引起的不便和冲突和帮助他们溶如社会。 最后,列举了因为孝敬父母的中国优良传统被带到日本,产生了增强日本家庭的凝聚力的作用。 http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20081122-00000017-rcdc-cn
|
||
打印本文 关闭窗口 |