打印本文 关闭窗口 |
||||||||||||||
日本政府被指缺经验救援迟缓 民间助力震后救灾 |
||||||||||||||
| 作者:未知 文章来源:新华网 点击数 更新时间:2011/3/28 14:40:41 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 | ||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
3月17日,东京市涩谷,日本自民党在街头为地震海啸募捐救援金。本报记者 陈杰 韩萌 摄
3月24日,南三陆町的避难所,孩子们在家长的呵护下,生活着。本报记者 陈杰 摄 根据日本警察厅25日公布的信息,截至当天18时,日本东北部海域发生的强震及其引发的海啸已确认造成10066人死亡,17452人失踪。
两个星期过去了,灾民们仍得不到充足食物;石油储备世界第二的日本,油荒持续了十余日。民间力量成为物资援助的主力。日本首相菅直人,至今未现身灾区。 日本特色的救援,正在日本民众的支持和抗议中进行着。 3月22日,南三陆町的废墟里,一个背着两部相机的男子,由远及近,一步步走来。 他是佐藤,小镇上的摄影师。3月11日海啸预警发出后,他抱着相机和家人冲出了家门。 在一块翻倒在地的石碑前,佐藤停了下来,选了一个角度,开始拍摄。 这是一块记录小镇近60年来历次海啸的碑。碑上的记录显示,小镇曾遭受的最大海啸是3.1米,直到这一次的海啸。 目击者说,近海处,海浪近30米,即便是镇中心,也有十多米。铁路被扭成麻花,房屋被夷为平地,近千居民至今下落不明。 下午5时,废墟旁的一条小河里,海鸥扑打着翅膀争夺腐烂的死鱼。避难所里的人们,则等待着当天的最后一个饭团。 18岁的西城国玲说,大多数人在海啸中变得一无所有,而且没有汽油供应,即便有钱也无法外出买食物。 “我家里有一栋漂亮的房子,两辆车,现在,什么都没有了,只剩下银行里的贷款。一家人想哭都没有眼泪。”她说。 每人每天一个饭团 避难所负责人山内泰法说,现在只能保证有吃的,不被饿死 3月24日,西城国玲的父亲,61岁的西城先生到殡仪馆,火化了在海啸中丧生的弟弟宗司。 宗司是当地第22位被火化的遇难者,后面,还有大量家属排队等候殡仪馆的通知。 3月11日海啸警报突然响起时,61岁的西城一人在家,妻女都不在。 西城说,从警报发出到能看到海啸袭来,时间约30分钟。警报说海啸可能超过3米,接近6米。 他很快跑到了避难所,那是一个老人院。 南三陆町历史上所有的海啸都不曾淹到这里。西城赶到老人院时,有不少镇民聚集。不过也有部分镇民认为,不会有事,没有赶来。 海啸比预报的大很多,冲毁了老人院。西城说,第一波海水退去,他看到巨大的水坑里,几十人在挣扎,他和姐姐一起拉起5个人。在第二波海浪袭来时,西城和姐姐逃走了。弟弟宗司未能救起。 西城逃到了附近的山上,随后被安置进体育馆。这里成为一个临时避难所。 西城的女儿西城国玲,在海啸后赶回了南三陆町。这个18岁的女孩说,她看到沿途都是尸体。 家没有了。她手机里有一张一月份在家拍的照片,院里几株松树和盆景,覆盖着薄薄的白雪。 海啸第一天,没有吃的。附近山上没有遭遇海啸的居民,送来了一些被褥。那一夜,没水没电,避难所里的人们在地板上和衣而睡。 西城国玲说,自己那之后一直戴着眼镜睡觉,“怕地震来了,没有眼镜跑的时候看不到路。” 摄影师佐藤说,3月12日开始,山上没受灾的居民开始煮米做成饭团,送到避难所来。13日,自卫队赶到,也开始送饭团。 连续一个星期,这个约有350人的避难所,每天只能给每个灾民发一个饭团。捏实后,一个饭团有鸡蛋那么大。 对于18岁的西城国玲,一个饭团有些吃不饱,“有时候,爸妈说不饿,把他们的饭团给了我。” 佐藤回忆,19日开始,大批救援物资到来,每天每人能有三个饭团了。 19日,西城国玲吃到了鱼。那天,每个灾民发了一条10厘米长的鱼。排队领取食物的时候,大人们窃窃私语,孩子们说说笑笑。 第二天,西城国玲吃到了烟熏鸡肉。 避难所负责人山内泰法说,“现在只能保证有吃的,不被饿死。” 救援物资限量供应 后藤若文介绍,虽然有大量物资,但无法估计糟糕的状况要持续多久,因此只能限量供应 在山内泰法负责的避难所内,目前仍然很缺衣服、尿不湿、奶粉、牙刷、鞋子、手电筒、收音机等物品。 “缺的东西太多了。最想洗个澡。”山内泰法说。 山内泰法每天会给町长佐藤仁打两个电话,请求增加物资供应。每次电话后,都会有一些物资送到避难所,不太多。 根据17日日本媒体绘制的流程图,日本的救援物资是这样调配的:由避难所向市町村基层政府申请,由市町村向县政府申请,县政府再向中央政府申请;中央政府收到申请后,出面协调物资生产企业,请求企业协助,随后请物流运输企业协助,物资和运输问题协调好后,再把筹集到的物资,送到各地灾害对策本部或自卫队各驻屯地,由自卫队送到各避难所。 山内泰法说,海啸后他从没直接向町以上的政府反映问题。他很想向上一级政府反映,但拿起电话,他还是只打给佐藤仁,从没向更高层的政府直接求助。 几公里外,是南三陆町综合体育馆。地震后,这里也成为一个避难所,町长佐藤仁指挥的南三陆町应灾本部设在这里。 15日,西城国玲曾去过那里。她看到三个篮球场那么大的体育馆内,堆放着各种救灾物资。近几天,更是有大量物资送到。 本报记者 褚朝新 日本东京、宫城 报道 24日上午7时许,体育馆外,十多名男子正从一辆大货车上搬卸物资,馆内,七八名妇女正在分饭团和咸菜。一包重约100克的咸菜,撕掉包装后集中到一个铁盆里。
“每个人能分到的不到一包,不然就不用撕开了。”西城国玲说。 体育馆内,堆放着大量大米、御寒服、苹果、方便面、纯净水、尿不湿、老人营养液等物资。物资分类堆放,部分堆放着的物资,高约2米。 “日本人有意见也不会说出来,只会私下议论一下。”西城国玲说。 3月17日,日本媒体《读卖新闻》曾报道说,从全国各地调集的救灾物资堆成山,灾民却在忍冻挨饿。 南三陆町避难对策班副班长后藤若文介绍,目前虽然大量物资运到避难所,但不能马上分给灾民们。 “我们无法估计,这种糟糕的状况要持续多久,因此食物等物资,只能限量供应。”后藤若文说,即便要分发,也要计算好保证均分。
|
||||||||||||||
打印本文 关闭窗口 |