打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

地震速報5カ国語に 政府、災害情報の表現統一

作者:佚名 文章来源:nikkei.com 点击数 更新时间:2015/5/5 8:37:03 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

 


政府は緊急地震速報など災害情報の配信に使う外国語表現を統一する。このほど地震情報の表現を英語や中国語など5カ国語に訳し、民間企業などへの提供を開始した。年内にも津波情報の翻訳に着手する。地震や津波に不安を持つ外国人は多い。的確な災害情報を提供し、不安を和らげる。


安全な場所に逃げるための指示などを英語、中国語、韓国語、ポルトガル語、スペイン語の5カ国語に翻訳する。内閣府と気象庁、観光庁が緊急地震…




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口