打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

胡歌日本获奖英语流利 盘点英语太烂的明星

作者:佚名 文章来源:国际在线 点击数 更新时间:2015/11/7 19:21:17 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



原标题:胡歌日本获奖英语流利 盘点英语太烂的明星



蔡依林毕业自台北辅仁大学英文系,先后出过数本教人学英文的书,也曾把美国流行歌曲天后麦当娜的儿童书译成中文,但当记者请她用英文回答问题时,她却当场傻掉。她曾把“congratulations”(恭喜)错拼成“congradulations”,把“sugar”(糖)错拼成“suger”,以及把美国歌星的名字“Kylie”错拼成“Kelly”。 此外,她也曾被指在她出版的教人学英文的书中,把“劈腿”(being a two-timer),错译成“have the third person”。




 << 上一页  [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17]  下一页 尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口