您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 新闻对照0510 >> 正文
卡西欧便携设备液晶面板 色彩表现范围达NTSC比100%

卡西欧计算机日前开发出了色彩表现范围达NTSC规格比100%的便携设备用液晶面板。2.5英寸23万像素(像素为三角形排列)。设想的用途包括高级数码相机和照片存储设备等。从技术上讲现在即可量产,不过具体应用时间尚未确定。

  为了扩大色彩表现范围,主要在如下3个方面采取了措施:(1)面板的光学设计;(2)彩色滤色器的设计;(3)背照灯的设计。从第(1)项来说,采用了便于提高色彩表现范围的面板方式(卡西欧计算机现场解说员),不过没有公布具体内容。对于第(2)项,则采用了高色纯度的彩色滤色器。第(3)所讲的背照灯采用了类似于电视面板的背照灯技术(解说员),而不是便携设备常用的白色LED。没有具体说明,预计是使用了RGB 3LED

  展品的主要规格如下:显示色彩数为1677万色。亮度约为350cd/m2。对比度大于500:1。水平与垂直视角均为80度。耗电量未予公布。

カシオ計算機は,携帯機器向けながら色再現範囲がNTSC規格比100%と広い液晶パネルを開発した。2.5インチ型の23万画素品(画素はデルタ配列)である。用途として,デジタルカメラの高級機種やフォトストレージ端末などを想定する。技術的には現時点で量産可能とするが,具体的な実用化時期は未定である。

 色再現範囲を広げるために,大きく3つの工夫を施した。すなわち,(1)パネルの光学設計,(2)カラーフィルタの設計,(3)バックライトの設計である。(1)については,「色再現範囲を高めやすいパネル方式を採用した」(カシオ計算機の説明員)とするが,具体的な内容は明かさなかった。(2)については,色純度の高いカラーフィルタを採用した。(3)のバックライトは,携帯機器向けパネルに一般的に利用される白色LEDではなく「テレビ向けパネルのバックライトに近い技術を採用した」(同社の説明員)という。具体的には明かさないが,RGB3色のLEDを利用したとみられる。

 展示品の主な仕様は次の通り。表示色数は1677万色。輝度は約350cd/m2,コントラスト比は5001以上である。視野角は上下左右80度。消費電力は非公開という。

 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

日媒:中国消费者“兴趣消费”欲旺盛使日企销售受益
深圳奥林巴斯停产停工 日本相机全面受挫
日本卡西欧全面永久退出 又一巨头被逼上绝路!
嫌中国成本高 卡西欧电子表要回归日本制造
卡西欧等日本三大腕表集团与天猫再签战略:渴望年轻人,布局新零售
日本熊本地震卡西欧TR相机产量或受波及?
张近东深耕供应链 与日企四巨头密集会晤
日元贬值使生产成本下降 日本制造掀起回归本土热
日本拥有年薪1亿日元以上员工的企业达到了189家
卡西欧日语电子词典
卡西欧日语电子词典推荐
卡西欧电子词典新品推荐
卡西欧电子词典最新上市
日本超10亿日元年薪员工名单曝光 卡西欧已故创始人居首
专注学习的卡西欧电子辞典再升级
电子时代的语言学习利器—卡西欧电子辞典
专注学习的卡西欧电子辞典再升级
电子时代的语言学习利器—卡西欧电子辞典
刚刚发布就上市 卡西欧Z700新鲜到货
卡西欧在北大日语系设立奖学金
北大成立日本学研究卡西欧基金会
卡西欧可在恶劣环境中使用的PDA