北京的日本人学校没有单开历史课——贯通日本资讯频道
您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 教育 >> 正文
北京的日本人学校没有单开历史课

7月20日早晨7点55分,位于北京朝阳区将台西路的北京日本人学校门前正是热闹时候:一群群学生背着书包从几辆大巴车上下来,逐个走入校园,山口延行校长面带笑容站在校门口,和每一位学生说着“早上好”。北京日本人学校的一天就这样开始了。

  “我们是长城脚下的小石头,是长江源头的小水珠” 

  北京日本人学校的历史,最早可追溯到1974年。当时校名为北京日本人学童补习学校,1976年4月26日改为现名,地点在北京三里屯日本驻华大使馆内,那时仅有17名学生。如今,学校几经搬迁扩建,共有在校生650人,从小学一年级到初中三年级共23个班。在这里就读的日本孩子全都是日本在京的外交人员、驻华机构、商界人士及其他在京日本人的子女。 

  8点15分,全体学生聚集在教学楼的室内体育馆,每周一次的欢迎欢送会开始举行。只见4个孩子走上舞台,依次拿着麦克风告诉大家,自己叫什么名字,从哪里来,然后是感谢的话。面对台下的全校同学和老师,小小年纪的他们并不怯场。每个孩子讲话之后,都赢得全校师生的一片热烈掌声。 

  这时,身穿西装打着领带的山口校长走上台,亲切地和每一个孩子握手并鞠躬,然后把一枚校徽仔细地戴在每个孩子的胸前。记者看到,校徽是由汉字的“文”字配以万里长城的一道城墙组成,加上“北京”两个手写毛笔字,校徽的地域特色十分显著。 

  接下来,在钢琴的伴奏下,全体师生一起唱起了一首日文歌曲,旁边的翻译告诉记者,这是学校的校歌《小火花》。歌词大意是:“我们是火花,小小的火花,是长城脚下一粒小小的石头,是长江源头一滴小小的水珠,让我们燃烧吧,星星之火,可以燎原,北京,北京,小小的火花聚一起……”  

  长城、长江、北京,这些亲切的词语,拉近了日本人与中国的距离。据介绍,《小火花》的词作者井上在日本很有名,经常为电视节目和大型活动歌曲写词,对中国的态度非常友好。1982年,正值中日关系处于上升阶段,北京日本人学校就专程请他为学校创作了这首歌词。 

  教师由日本政府派遣,没有单设历史课  

  8点45分,欢迎欢送会结束,上午的课程开始,共有4节课,每节课45分钟。记者在校方的陪同下,首先来到小学一年级二班的教室,班主任樱井智雄正在给孩子们布置暑期作业,黑板上写着“愉快的暑假”,全班20几个学生正跟着老师念黑板上的字。 

  北京日本人学校今年的暑假,是从7月24日到8月底,9月1日开学,这和日本国内的中小学完全一致。与中国国内中小学的假期相比,大约少两周,但日本所有的学校每年分为3个学期,有3个假期,分别是暑假、寒假和春假。 

  笹山晃是小学四年级一班的班主任,见记者来到他的班,他让所有的学生齐声用中文对记者说:“你好!”这一节是语文课,同学们正在练习写日语拼写中需要用的罗马字母。除了语文,笹山先生也是这个班的算术和体育课老师。 

  在北京日本人学校,班主任都是一人多职,通常兼任语文、数学和体育课的老师,他们大多是由日本政府派遣的日本人。学校还有少部分老师是在北京聘请的,包括英语课的口语老师,会聘请在京的欧美人,教家庭课、美术、手工、书法的老师,是在北京的日本人。有趣的是,家庭课的内容是教学生们如何做缝纫、做饭以及洗衣服等。

  从各个年级的课表上看,并没有单独的历史课,后经记者特意询问,得知历史课是安排在“社会”课当中讲授,教师来自日本,每周平均有3课时。此外,由于学校在中国,每个班每周有1节中文课,5名中文老师均来自北京外交人员服务局汉语教学中心。 

  据介绍,该校有日本政府派遣来的约30名日本老师,包括校长,一般3年一换,来回机票由日本政府提供,但假期不能随意回国,特殊情况除外。所以学生一放假,老师们大多就到中国各地去旅行。 

  不少学生有中国血统,中日学校交流愉快 

  在北京日本人学校,学生本人必须是日本籍才能入学。畔取毅,今年13岁,正在念初一,中文流利,记者见到他时,他正在上物理的光学实验课。他说父母都是中国人,后来入了日本籍。“我在日本出生,从日本回国前我一点中文也不会讲。”他说在他所在的班里,还有几个中文讲得好的同学,他们都是父母有一方是中国人。 

  在校长的引领下,记者在一处墙报栏前驻足观看。校长介绍说,这都是同学们去中国各地中学交流时的照片,有去苏州的,有去成都的。这是学校每年都有的一种修学活动,每年都会选择不同的地方。 

  除了这些交流,和北京学校的交流活动也十分精彩。包括与附近的高家园小学有经常性的相互来往,学生们用中文和英语对话,还在一起做游戏。另外,北京日本人学校的中学部和北京市惟一一所日语学校——北京月坛中学有着紧密的联系,两校每年至少会进行一次演讲会,双方学生在对方学校用中文或日文进行演讲。 

  新闻对话  山口延行:本校从未用过右翼教科书 

  陪同记者参观采访的校长山口延行,今年58岁,来自日本千叶县,31年教龄。在采访过程中,围绕一些涉及中日关系的敏感话题,记者和他进行了对话。 

  世界新闻报:您认为北京的日本人学校如何办学才能符合日本政府的要求? 

  山口延行:大的方面讲,第一个就是要符合日本教育对各个年级的教学要求,要比在日本国内更精心,就是说要超越日本国内的标准。另外还要让学生知道,在中国和在日本有什么不一样,培养孩子适应国际环境。还有要和北京的方方面面,本着中日友好的目的,取得他们的支持和帮助。 

  世界新闻报:中日关系这两年陷入低谷,您在北京工作,有没有感到有什么困难? 

  山口延行:希望这个低谷期尽快过去,希望中日友好。但是政治方面的低潮,对文化经济的影响不是很大。从学校的老师和学生来讲,我们没有明显地感觉到中国老百姓对日本人民有反感情绪。我们日常和中国人的交往也没有感觉到冷漠,日常教学和交流活动基本上没有什么影响。 

  世界新闻报:贵校应该没使用过日本右翼的教科书吧? 

  山口延行:是的,没有使用过,这是肯定的。我们教的历史,用的是日本教材。但是讲到中日之间的那段不幸的历史时,我们就组织学生到卢沟桥抗日战争纪念馆和南京大屠杀纪念馆参观,让学生去看中国对那段战争是怎样记述的。让学生自己做判断,使他们把握好今后的人生道路,知道自己该怎么做。 

  历史课是让同学们知道一件事是有多种不同的意见,希望他们知道今后怎么做才是正确的。也能使他们明白,日本文化的源点在中国,从隋唐时期就开始了,当时日本有大批的遣唐使来到中国学习。 

  世界新闻报:每逢中国举行有关抗日战争纪念等活动时,贵校有什么活动吗? 

  山口延行:我们不会特意举行什么活动。 

  来源:国际在线-世界新闻报

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

韓正氏「北京・天津・河北省の協同発展の新たな進展を後押しすべき」
黄砂が過ぎ去り青空戻った北京 比較写真でその差はっきり
江戸時代の様子描き出すデジタル浮世絵展が北京で開幕 貴重な浮世絵約100点展示
北京、新型コロナワクチン総接種回数が1000万回突破 高齢者接種も開始
北京に黄砂襲来!PM10が1立方メートルあたり500超え モンゴルで発生か
日本人現代アーティストの個展が北京の798芸術区で開幕
ものづくり県の魅力に触れる 富山県の「匠」展 in 北京
高齢者でも楽しめる玩具を取りそろえた憩いの店 北京
日本东京有多厉害,人口密度是北京5倍,车辆多300万辆,从不堵车
北京冬季五輪の張家口会場にクイックPCR検査場4ヶ所設置
全国貧困脱却難関攻略総括表彰式が25日午前に北京で開催
北京や河北省張家口市で雪 冬季五輪会場に雪景色広がる
北京、香港、マカオ、上海、深センを結ぶリニア計画明らかに!
中国の中東部各地で2月における史上最高気温を記録
北京冬季五輪組織委員会、橋本聖子会長の就任に祝意
北京CBDに新たに進出した1.5万社が業務スタート
ロシア勢は「ROC」の旗で東京五輪と北京冬季五輪に参加へ
北京、春節連休中の公園・景勝地の来場者497万人
北京の両国際空港で全国の健康コードが使用可能に
各国大使らが北京冬季五輪会場を視察
北京の有料道路は春節7連休中無料開放に
北京の両国際空港で全国の健康コードが使用可能に
北京冬季五輪グッズ旗艦店が北京市王府井大街にオープン
北京冬季五輪・パラリンピックの聖火リレー用トーチ発表
北京、春節期間中の会食は10人以下で2時間以内を呼びかけ