您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 社会 >> 正文

岩松看日本:对话著名演员栗原小卷

作者:未知  来源:央视国际   更新:2007-3-23 21:36:40  点击:  切换到繁體中文

白岩松串场:在日本东京一个非常狭窄的巷子里头,我们来寻找日本著名的演员栗原小卷,这是一个对于中国影迷来说是35岁以上会非常熟悉的,因为在80年代初《望乡》和《生死恋》这两部电影让栗原小卷成为当时太多中国影迷非常熟悉的一张面孔。我们原本以为我们应该进铁门进她的工作室去找她,没想到身后来了一辆车,再仔细一看戴着口罩里头的驾车者正是栗原小卷,我们一会会展开谈话。

  (白岩松)我相信有很多观众可能都想知道,对于您来说已经去过多少次中国了?

  (栗原小卷)去年去了两次,已经有20次了。

  (白岩松)你看我今天进了这样一个房间里,都能看到很多中国的这种痕迹。

  小的摆放品

  我相您可能每次一进这屋一看到它们,都会想起哪个年份?谁?一些老朋友?还有一些很多的记忆?

  (栗原小卷)是的。在我家里也有很多这样可以回忆的东西。

  (白岩松)我特别想知道,当您在80年代第一次去中国的时候,在去之前您的心里是一种什么样的心情?这是一个刚刚把门打开的国家。紧张?担心还是好奇?

  (栗原小卷)我第一次是参加一个电影代表团去的中国。并且在我去的头一年我的一部电影叫做《望乡》已经在中国上映了。所以我当时的心情也是很激动的。/p>

  1978年的秋天,日本电影《望乡》在中国上映,故事讲述的是女学者三谷圭子为研究卖身海外的日本妓女的历史,与当年的南洋姐阿崎婆相遇。圭子的真诚打动了阿崎婆,这位孤苦无依的老人,向她道出了自己半个多世纪的屈辱遭遇。影片中女学者三谷圭子的扮演者就是栗原小卷,她青春靓丽的形象,温婉高雅的举止给观众留下了深刻印象。当年这部电影在中国上映时引起巨大轰动,栗原小卷也因此成为了家喻户晓的人物。1979年栗原小卷应邀来到中国,受到了影迷们的热情欢迎。

  白:我相信最初的时候,可能《望乡》进入中国的时候,您也不会特别特别的去关注它。但是是一种什么样的消息开始不断的反馈回来?《望乡》在中国引起了那么大那么大的关注,包括后来的《生死恋》这个过程是什么样的?人们是怎么跟你说这两部电影在中国已经取得了那么大的成功?

  (栗原小卷)巴金老师以及谢晋导演看了《望乡》以后,他们说能够从这部电影当中看到日本人的善良之处。到现在为止 这句话对我来说都很重要,给了我很多的勇气。所以那次中国之行让我感到非常高兴。

  白岩松:我很想知道,当您从中国回到的日本的时候,您周围的日本朋友是不是很好奇,向你去打听跟中国有关的事情?您会跟他讲什么最感兴趣的?您会愿意讲什么?

  (栗原小卷)对我们来说,中国的历史很伟大。我见到的每个人都很好。我想把我在中国遇到的一些印象深刻的事情告诉大家。1979年由栗原小卷主演的电影《生死恋》在中国上映后立即风靡全国,掀起了一股“栗原小卷热”,她成为了那个时代人们心目中的偶像。将近三十年过去了,有的人仍然能背出这部影片中的经典对白,有的人至今还珍藏着当年的电影海报。

  白岩松:如果说《望乡》只是一部电影作品深深的打动了人们的话,那么您的《生死恋》在中国就引起了更多的把您变成了一种他们心中的偶像,那我觉得可能很多的影迷跟现在的影迷是不一样的,现在的影迷可能会去尖叫,会签名,或者说非常非常的疯狂。那个时候您感受到的中国影迷的疯狂劲,在您的面前是什么样的?记忆中还非常非常难忘吗?

  (栗原小卷)以前也有很多中国影迷们给我写过信,这是很久以前的事情了。我在这里也想向他们表示感谢。

  (白岩松)我相信这两部电影所引发的,您在中国的被广泛的这种城市的人群都知道。可能在您的事业当中,它不在原来的计划当中,甚至是一个意外,但是当它发生了过了很多年,您再回头看那段,跟中国之间的这种来来往往的时候,它占什么样的分量,那段日子意味着什么?

  (栗原小卷)我觉得电影是一种非常好的艺术形式,它能够跨越国境时间与空间的界限,能够分享感动,产生共鸣,是一种非常伟大的艺术。在我刚开始拍摄电影的时候,我没有想到它能够带给我这么多的感动,我觉得我能参与拍摄,《望乡》这部作品,我是非常幸福的。

  栗原小卷1945年出生于日本东京,6岁开始学跳芭蕾舞,那时她最大的梦想是做一名芭蕾舞演员。18岁时栗原小卷由东京芭蕾舞学校毕业,同年进入“俳优座”演员培训所学习话剧。从20世纪70年代起,栗原小卷拍摄了《生死恋》、《忍川》、《望乡》、《莫斯科之恋》和《乡村教师》等多部颇具影响力的作品,使她成为日本70年代青春文学电影的明星。然而就在电影给她带来巨大荣耀之时,栗原小卷突然离开银幕回到舞台,开始出演话剧。她主演的《麦克白斯》曾赴美国、英国、加拿大等地演出,获得成功。

  白岩松:刚才您也说了,电影分成三种:艺术的还有社会的,但是还有一个娱乐和商业的。但是您只选择前两点,您要知道现在如果要是像从外表看,条件非常好,是具备偶像的这样的一些年轻的演员,恐怕都会选择第三种,商业或者说娱乐的,您为什么一定要选择前两种?是那个时代还是您自己的一种决定?

  (栗原小卷)我觉得艺术不应该跟收入挂钩。应该关联到一些更有意义的东西上,比如说创造出好的艺术品之后的成就感,与观众分享感动,我觉得这些是更重要的。

  白岩松:这20来年我也知道,您经常活跃在话剧舞台上,我相信很多人都知道,话剧也许从收入来说不是特别的高,而且非常非常需要较好自己很大的经历和投入。您为什么会做出这样的选择?话剧对您的吸引力是什么?

  (栗原小卷)我觉得演电影作品要运用你所学到的东西去发挥,而话剧作品就需要自己有想象力去创造,去挑战自己的演技。所以我觉得对于一个演员来说,两方面虽然都很难,但两方面都有必要去涉足,都是很有意义的。

  年过花甲的栗原小卷至今未婚,为了演艺事业她放弃了家庭。没有作过妻子和母亲多少有些遗憾,但栗原小卷并不后悔自己的选择,她说:“我的爱人就是工作。”

  白岩松:可能是很多熟悉您的中国人太把您当成就像是自己家庭中的一个成员一样,他们可能也会非常非常牵挂你,因为好多的中国的朋友都知道,您一直因为要从事表演而选择了单身,那么如果现在重申做选择的话,当初还会选择电影表演,还是会选择家庭或者是婚姻?

  (栗原小卷)如果我要是组织一个家庭的话,我相信我自己能够做一手好饭,做一个好的妻子,成为一个温柔的母亲。但是,像现在这样与中国的朋友进行交流活动,演好的作品与影迷们分享感动,为这个社会做一些微薄的贡献,我也非常喜欢这样的生活。所以要让我做出一个选择是很难的。

  白岩松:对于您来说当度过了几十年这种不管是电影起来电视还是尤其舞台上的这种表演。表演对您来说究竟意味着什么?它为什么这么的吸引你。

  (栗原小卷)我能够饰演各种各样女性的人生,能够让我体验不同的经历,这些在平常生活当中是体验不到的。但是做演员,我能体验到这些。

  从1979年开始栗原小卷先后20次来到中国,与很多中国演艺界人士结下了不解之缘。1979年在北京举行的日本电影周开幕式上,赵丹把她介绍给了中国观众。1991年栗原小卷接受谢晋导演的邀请在中日合拍的电影《清凉寺钟声》里,塑造了一位老妇人形象,濮存昕饰演她失散多年的儿子。

  (白岩松)在中国的很多报道里头,您的名字,跟中国的一些电影人的名字连在一起,像赵丹啊,黄宗英啊,谢晋啊,包括您在办影展的时候,濮存昕也会给您发来贺词等等。这些和中国电影人交往,对您来说只是工作上的交往,还是真的已经变成了很难忘记很难忘记的一种温暖的友情?

  (栗原小卷)我第一次去中国的时候,赵丹巴金老师等人他们都对我非常好。像黄宗英导演等等,来了很多人,以及濮存昕等演员,他们对我就像家人一样。他们来日本的时候,或者是我去中国的时候,我们都会见面。

  (白岩松)您和中国之间的这种缘分,最初可能是一个意外,因为特殊的事情决定了,这两部电影一下子在中国就轰动。但是后来我发现这个意外就成了您,甚至改变了您,因为之后的那么长的时间,您越来越多的去做很多跟中国和日本有关的这种事情。这是不是一种很主动的这种选择?

  (栗原小卷)

  以前我就对中国的悠久历史

  以及文化艺术非常尊敬

  但是我和中国真正开始进行交流

  还是这两部电影《望乡》和《生死恋》

  给了我这样一个契机

  而且由于这两部电影在中国受到欢迎

  我去中国的时候

  人们也都非常热烈地欢迎我

  我对他们非常感谢

  这也是促使我做这些事情的一个原因

  另外在那之后

  我还有幸参与拍摄过一些

  中日合作的电视剧

  出演舞台剧等等

  我与中国的很多艺术家有过接触

  在日本我也接待了一些中国艺术届人士

  这些都是我后来做的活动

  多年来栗原小卷一直从事中日两国友好交流活动,担任日中文化交流协会常任理事职务。2002年4月,《粟原小卷电影作品展》在北京举行,放映了6部栗原小卷的代表作品,这是为纪念中日邦交正常化30周年,在中国举办“日本年”正式开幕后的第一项文化交流活动。

  (白岩松)

  在您在中国举办了您的作品这样的展映会

  有很多都是最具代表性的

  但是应您的要求

  后来又把一个您跟中国导演谢晋

  合作的《清凉寺钟声》排进去了

  当时很多的中国导演都很惊讶

  说这并不一定是她的代表作

  您为什么一定要在自己作品

  这样的一个展映活动中

  要把这部影片放进去

  (栗原小卷)

  谢晋导演是我非常尊敬的一位导演

  我非常感谢他能够让我出演他的作品

  这是一件很重要的作品

  在演这部作品的时候我有三个感触

  第一个就是能够出演谢晋导演作品的喜悦

  另外一个就是中国与日本之间心与心的交流

  对于电影中所倡导的和平主题

  我感到非常尊敬 并且能够产生共鸣

  第三点就是

  电影作品中表现的是 一个日本的孤儿被一个中国的家庭以及社会培养长大的故事

  对此我表示感谢

  白岩松:今年是中日邦交正常化35年

  由于您所从事了那么多那么多

  跟中国和日本之间有关的事情

  是不是今年也会有很多

  与此相关的事情会找到您

  一般这样的事情找到您的时候

  您都会是一种什么样的心情

  (栗原小卷)

  去年是中日文化交流协会成立50周年

  我们也举办了很多活动

  中国的人们也非常热心地帮助我们

  在中日邦交正常化30周年的时候也是这样

  我想在35周年的时候

  也会有很多的活动

  为了这些活动的成功举办

  哪怕只是微薄之力

  我也会去努力做的

  00:29:47

  (白岩松)

  在节目的最后

  因为在中国有很多很多

  非常牵挂您的影迷

  他们可能岁数也在长

  可能都已经超过35

  甚至超过40岁

  甚至还有更多的年龄

  人群非常非常地广

  就这样的机会

  您是不是也跟他们聊几句天

  (栗原小卷)

  对大家关注我的电影

  我非常地感谢

  刚才正如您所说的

  我演过很多话剧作品

  不过这些还没有让中国的朋友看到

  这点我感到非常遗憾

  我想我以后会在各方面

  为中日文化交流继续努力

  通过加深我们之间的交流

  我希望中日之间的友好关系

  能够地久天长

  我会为此而努力

  (白岩松)

  谢谢您

  也要谢谢

  对于很多人来说

  可能会觉得

  在自己这个生命历程当中

  您曾经留下了非常非常难忘的

  一种记忆和印象

  谢谢您

  (栗原小卷)我感到非常高兴,谢谢您。


 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    日本天后仓木麻衣将首次来杭开

    熊本熊震后首次现身东京 卖萌感

    日清推出“世界杯面选举” 纪念

    不二家巧克力点心内疑混入橡胶

    广告

    广告