在中国的餐厅里面常常可以看到外国客人在用餐,一般小吃店面也不例外。就算语言不通,只要透过一些简单的单字加上肢体语言还有google翻译(?)点餐就不是问题,而且做生意的通常也不会拒绝本国客人以外的客人。但是前几天推特上却有人说,自己到某间餐厅用餐时,看到隔壁桌的老外只是看了菜单就气呼呼的走人了!?推主觉得奇怪所以也拿起菜单看,原来......
▼那间餐厅的菜单上面写着这些
标示星星符号的全部都是餐厅的注意事项。前面几项就是一些税啦低消啦还有付款方式,不过这些都还好。重点是红框里面,居然直接写“Don't use English(不要用英文!)”、“We don't speak English(我们不说英文!)”,还把在餐厅会用到的句子用罗马拼音标出来叫老外用,后面又再写上“Don't speak about a word of anything but Japanese!(不要说日文以外的语言!笑)”。如果委婉一点那别人也多少会体谅,因为我们到其他国家对方本来就不一定会说日本的语言。但是用一堆感叹号还有特别用英文命令人家不要说外语的态度就还满自大的了,尤其最后面用日文偷偷加上一个“笑”字真是让人打从心里火大。连推主都说自己身为日本人看了都不爽了,其他网友当然也是大张旗鼓的开始讨伐这间餐厅。
[1] [2] [3] 下一页 尾页