您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 社会 >> 正文

日本餐厅菜单的注意事项把老外气走,因上面有英语歧视语句

作者:佚名  来源:本站原创   更新:2016-4-6 14:47:43  点击:  切换到繁體中文

 



▼一边写“不要用英文”还一边好好的用英文说明,到底是人有多好啊。



吐槽:而且上面的小菜也都有标英文...会让人觉得既然可以用英文写出来那就用英文接待嘛...


▼求公开店名。



吐槽:一堆网友要求公开店名等着加入黑名单。


▼明明"We can not speak English, sorry for the inconvenience(我们不会说英文,抱歉给您带来不便)"一句话就足够传达给对方了,干嘛要用这么态度糟糕的麻烦文章咧。固执的店家也必须做好服务啊。



虽然也有网友有不同的看法,但要是自己是客人的话大家一定都不想被这样对待吧~而且我真的觉得后面那个“笑”很欠打233笑!?你还笑得出来!这就是你们气走客人的本领么...


不知道这家店现在还好好的吗...(远目)


上一页  [1] [2] [3]  尾页


 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     

    相关文章

    没有相关新闻

     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    《问题餐厅》聚焦女性话题 焦俊

    日本第11届声优大奖结果揭晓 演

    东野圭吾作品《拉普拉斯的魔女

    松岛菜菜子裙装造型 “美到令人

    广告

    广告