日本女留学生姜歌被害案凶手竟然是他!现在凶手已被拘留。在这个花一样的年纪,却遭到致命伤害,希望姜歌妈妈安好。
A Chinese graduate student has been charged with the murder earlier this month of a Chinese woman who harbored his former girlfriend after they broke up.
一名中国研究生已经被指控在本月上旬谋杀了一位中国女性,当时这位女性庇护了和嫌犯分手的前女友。
Chen Shifeng, 25, has been in custody for allegedly threatening his ex-girlfriend, who was not named. He is suspected of fatally stabbing Jiang Ge, a 24-year-old Chinese student, outside her second-floor apartment unit in Nakano Ward, Tokyo, on Nov. 2, the police said.
25岁的陈世峰因涉嫌威胁其前女友(未透露姓名)已经被拘留。据警方表示,他涉嫌于11月2日在东京中野区刺死了24岁的中国学生江歌,地点就在江歌的二层公寓外。
Chen and his ex-girlfriend attended the same graduate school and were living together between June and August, the police said. After they broke up, the girl, also 24, went to stay with Jiang, a mutual friend from their Japanese-language school.
据警方表示,陈世峰和其女友曾在同一所研究生院上学,在今年6月至8月期间同居在一起。在分手之后,这名24岁的女孩跑去和江歌住在了一起,而江歌是这对情侣在日本语言学校的共同朋友。
Around midnight on Nov. 2, Chen allegedly stabbed Jiang in the neck with a knife in the second-floor hallway of her apartment building, the police said.
据警方表示,11月2日午夜时分,陈世峰在江歌公寓楼二层走廊处用刀刺伤了她的脖子。
A surveillance camera captured Chen walking around the apartment building at the time of the murder, and he was also spotted near his ex-girlfriend’s workplace earlier in the day, the police said.
据警方表示,凶杀案发生时一个监控摄像头拍到陈世峰在该公寓楼周围走动,而在当天早些时候他也被目击到出现在其女友的工作地点附近。
Chen has remained silent about the allegations, the police said.
据警方表示,陈世峰一直对这些指控保持沉默。
Police first arrested Chen on Nov. 7 on suspicion of sending a threatening e-mail to his ex-girlfriend on Nov. 2, and prosecutors indicted him on that charge on Thursday.
警方最初于11月7日逮捕了陈世峰,原因是他在11月2日向其前女友发送了恐吓邮件,而本周四检察官对他提起了谋杀指控。
本文关键字: 日本女留学生姜歌被害凶手已被拘留