您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 教育(日语) >> 正文

5歳の看板娘、客も見守る 調理場脇の「コナツの部屋」

作者:佚名  来源:本站原创   更新:2019-3-29 15:50:19  点击:  切换到繁體中文

 

高知県四万十市の小料理屋「昭和ブギウギ食堂のらくろ」には、5歳の看板娘が過ごす名物の小部屋がある。店の切り盛りに忙しい両親が造った、私的な素敵な「託児所」だ。


届いた匿名の手紙、そして小さな石は四万十川に帰った


ネコパンチが玉にキズ 観光大使見習い、足摺岬の千太郎


「ただいまあ」。夕方、幼稚園から元気よく帰ってきた小寺コナツちゃんは、自分の部屋に直行する。


両親が働く調理場のすぐ脇がコナツちゃんの「城」だ。カウンターに座ると約3平方メートルの可愛い空間が目に飛び込んでくる。世界地図や絵本、おもちゃ、人形が並ぶ。テレビも置いた。店が終わるまで、勉強したり遊んだりして過ごす。眠くなったら眠る。


常連客は「コナツの部屋」と呼んでいる。コナツちゃんの父の孝治さん(47)は「ミニ託児所ですね」と笑っている。


三重県出身でサーフィンが趣味の孝治さんは海を目当てに2005年に移住してきた。結婚を機に12年に店を始めた。四万十市の繁華街にある店には昭和の歌謡曲が流れ、太平洋でとれた新鮮な魚料理と地酒で人気になった。


1年後にコナツちゃんが生まれた。高知特産のかんきつ類の小夏から名付けた。Iターンの移住者だったので周囲に親類もいなかった。孝治さんと妻の安奈さん(46)は、おんぶしながら料理を作った。


コナツちゃんはすくすく育ち、動き回って目が離せない。生後8カ月のとき、孝治さんは5席のカウンターをつぶし、「コナツの部屋」を造った。


店内で過ごし始めるとたちまち看板娘になった。知っている客が来ると注文を取りに行く。「ありがとうございます」「またきてね」とあいさつする。客からは「元気か」「かわいくなったなあ」と声がかかる。自分の部屋に常連客の子どもたちを呼んで遊ぶ。友だちも増えた。


単身赴任中の会社員はひざに乗せて話しかけながら、自宅に残した娘に思いをはせる。中高年の夫婦は都会にいる孫の顔を重ねる。コナツちゃんはお小遣いをもらうこともある。「洋服もいっぱいもらって。買ったことがないほどです」と母の安奈さん。


常連客の会社員川村知史さん(…



 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻: 没有了
  •  
     

    相关文章

    没有相关新闻

     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    孙茜与桐谷美玲等日本女星同台

    新日剧《老子的裙子去哪了?》

    跨国女子组合TWICE巨蛋巡演在大

    英创-JETRO专访 日本企业在中国

    广告

    广告