您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 教育 >> 正文

日本畅销书讲究实用

作者:未知  来源:新华网   更新:2005-11-29 18:03:00  点击:  切换到繁體中文

《论语》
  日本的这些畅销书都有一个共同点:非常实用。







    日本可以称得上是个“出版大国”,大大小小约4000家出版社每年新出图书达7万种。在书店逛上一圈,满目皆是林林总总的新书,确实会有一种乱花渐欲迷人眼的感觉。那么,身处书海中的日本人究竟又在读什么书呢?

  ■畅销书榜尽显世情

  从日本最大的两家图书中盘商(代理图书批发流通业务的中间商)日贩和东贩评出的今年上半年度十大畅销书排行榜可以看出,实用类图书最受读者的欢迎,而其中折射出的日本社会的世风民情更是耐人寻味。

  位列第一的《智者与蠢人的说话方式》销量突破了200万册。这是一本“为了不被别人称为傻瓜的才智型实用书”,书中详细列举了充斥于街头巷尾的“愚蠢的说话方式”,教会人们用智者的语言立足于社会、占得人际关系中的先机。联想到另一本狂销400万册的畅销书《傻瓜的围墙》,可见时下日本人在把周围的人当成傻瓜的同时,也生怕自己被别人视为傻瓜。

  名列第四、第五位的《个人情报保护》和《日语有问题》也属于实用书之列。前者畅销的背景是日本开始全面实施《个人情报保护法》,身处网络时代如何有效地保护个人信息也就成了人们必修的功课。《日语有问题》则从规范语言的角度,深刻揭示了日本当下愈演愈烈的语言误用现象,此书的畅销也从一个侧面反映了如今的日本人似乎越来越“不会说话”了。

  排名第七的《坏主意》就“实用”得有点离谱了。它自我标榜为“老实人的处世秘笈”,专门教授从学校和父母那里学不到的“做人技巧”,比方如何利用别人、如何洞察对方的本性与弱点等。此书如此畅销,日本社会的尔虞我诈也就可见一斑了。

  ■“杂学”催生另类阅读

  在崇尚“杂学”的今天,日本人的读书领域也悄然发生了变化。以往“厚重艰涩”的辞典成了蕴含着从社会常识到哲学等多种门类知识的“辞典读物”,正日益赢得读者的青睐。原本面目单一的地图世界也变得缤纷多彩,将人们带入了又一个“读图时代”。

  小学馆出版的《计数辞典》选取日常生活中常见的4600个名词,详尽解说了与之相配的约600个量词及计数单位,从而教会人们如何计数。比如,在日语当中,小提琴的量词是“一挺”、恶魔的量词是“一匹”,天使的量词则是“一人”。就连上了年纪的日本人,对此也会觉得饶有兴趣。这本辞典自面世以来,仅半年时间就卖出了10万册,足见人气之旺。

  三省堂出版的《新明解国语辞典》因其讽刺世态炎凉的“观察眼”风格和紧跟时代的脚步,被读者亲切地称为“新解先生”。在分析当前“把辞典当书读”的热潮时,《“新解先生”读法》的作者夏石铃子认为,与过去相比,现代日本人提高自身语言修养的机会明显减少,越来越多的人对自己每天使用的语言是否正确产生了怀疑,迫切希望通过阅读辞典来加以验证。再加上人们对于“杂学”的追求,总想使自己的知识变得更渊博,“辞典读物”的畅销也就不足为怪了。

  目前流行的“欣赏型地图”分为两大类别,一类是在世界地图册或日本地图册中加入“杂学”内容,另一类则是将昔日的地图与现在的地图合二为一,给人以抚今忆昔的阅读感受。

  前一类地图的“始作俑者”当推成美堂于2002年12月出版的《尽知天下世界地图》。该图册已推出最新的“2005年版”,累计销量达38万册,成了不折不扣的畅销书。《尽知天下世界地图》由日本地理学家正井泰夫主编,其中的“杂学”内容包括国际争端所发生的地域、各国核武器拥有量、能源消费量、足球职业联赛一览等68个主题,涉及政治、经济、环境、文化、体育等各项领域,篇幅占到了整个地图册的一半以上。

  日本地图出版界的“龙头老大”昭文社也推出了“原来如此知识地图系列”,包括《世界知图册》、《日本知图册》和《东京知图册》。其中《世界知图册》累计销量超过30万册,该图册除加入了时事内容外,还介绍了从日本可以直航到达的世界都市的风貌、各国血型分布等趣味盎然的“杂学”知识,令读者于“按图索骥”中得到意想不到的收获。昭文社地图编辑部负责人川村哲也认为,引发时下这波“读地图热”的原因,关键在于新款地图拥有前所未有的表现力,它能帮助人们更好地理解天下大事。

  引领另一波读图潮流的是日本人文社,该社前年借江户(现东京)开府400周年之际,推出了名为《江户东京散步》的地图册。书的左页为古朴的“江户切绘图(分区图)”,右页则是现在的东京地图,两相对照,岁月倥偬之感油然而生。该图册不仅可以鉴赏回顾,而且能够作为散步的向导,因而甫一面世,便受到爱好历史和健身的中老年读者的热烈追捧。

  ■中国国粹引人关注

  据前不久《读卖新闻》读书大调查的结果显示,除健康、医疗、福利类图书之外,历史小说成为日本人最想读的书。而“日本版中国历史小说”又以其深厚的中国文化底蕴和二度创作的魅力,吸引了大量的读者。

  眼下“日本版中国历史小说”的代表性作家当推北方谦三,他对中国古典名著进行了大胆的“再创造”,赋予古代英雄以新的生命力。继《三国志》和《杨家将》之后,北方谦三目前正推出长达19卷的《水浒传》。诚如日本文艺评论家北上次郎所言,这些作品中出众的人物造型和惊心动魄的战争场面已经超越了历史小说的范畴,给人以阅读冒险小说的乐趣。

  最受日本人欢迎的“正宗中国书”莫过于经典古籍,其中《道德经》、《孙子兵法》、《论语》等就占到了中国书出口日本的大部分。在日本人眼中,这些中国的国粹本来就是“东洋人教养的根干”,通过中国古籍来提高自身的修养显得尤为重要。

  近来,儒家经典更是引起了日本读书人的极大关注,就连在商场上叱咤风云的日本软银金融集团首席执行官北尾吉孝也将儒家经典视为自己的精神支柱。他著有《从中国古典获得不可思议的力量》一书。他说,孔子的著作要反复阅读,不断加深理解,当一个人感到困惑的时候,就可以从中得到启示。日本舆论也认为,中国古籍对于当今社会精神文化的动摇来说,无疑是一剂良药。▲

  <<环球时报>> 2005年11月25日 第二十二版

《智者与蠢人的说话方式》
  日本的这些畅销书都有一个共同点:非常实用。
《计数辞典》
  日本的这些畅销书都有一个共同点:非常实用。 


 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    奥巴马来广岛,安倍去珍珠港吗

    打造优质产品,美的工匠极致追

    探访东京近郊“老电影海报街”

    日剧《世界上最难的恋爱》收视

    广告

    广告