论坛讨论连接:http://club.kantsuu.com/showtopic-181007.html
发电/喷雾 高科技“日本馆”出展合同签订,上海世博会(中日对照)
発電・噴霧… ハイテク「日本館」出展を契約、上海万博(转载自朝日新闻)
2010年の上海万博に日本館を出展する契約の署名式が28日、上海であった。日本館は3階建て延べ床面積約7200平方メートルで、海外の博覧会の日本館では過去最大規模となる。
経済産業省博覧会推進室などによると、来年1月ごろ着工予定で、総工費は約130億円。政府予算と民間資金でまかなう。球面の屋根で覆い、半分に切った卵のような外観で「生命体のように呼吸する建築」を目指す。薄型太陽電池を組み込んだ軽量膜で発電したり、人工の霧を発生させて温度を下げたりするなど最新技術を披露。地球環境をめぐる課題と、快適な生活との調和をアピールする。
上海万博では、作家の堺屋太一氏が総合プロデューサーを務め、日本企業が出展する「日本産業館」の建設計画も発表されている。上海万博は10年5月から10月まで開催され、224の国・国際機関などが出展予定。7千万人の来場者が見込まれている。
日本馆参展2010年上海世博会的签约仪式28日在上海举行。日本馆为三层楼高总面积7200平方米,为日本历届海外博览会展馆最大规模。
据经济产业省博览会推进室介绍,预计明年1月完工,工程耗费130亿日元。由政府预算和民间资金共同筹措。外观为球面的屋顶,貌似被切成一半的鸡蛋,由此希望成为“犹如生命体一般呼吸的建筑”。使用装有薄型太阳电池的轻量膜发电,并且利用人工喷雾降低温度等最新科技同时被披露。呼吁主题地球环境的课题和舒适生活的调和。
上海世博会期间,由作家界屋太一担任综合制片人,日本企业在“日本产业馆”参展的建设计划也公布了。上海世博会将从2010年5月到10月召开,已经计划参展的有224个国家和国际机构。预计有7千万人参观。