论坛讨论连接:http://club.kantsuu.com/showtopic-183297.html
香港的岁末大甩卖,提前半个月开始招揽顾客(中日对照)
香港の歳末セール、半月前倒しで客の呼び込み〔2008年11月27日掲載〕
香港の年末の風物詩の一つにバーゲンセールがあるが、今年は少し様子が変わっているようだ。
とある調査によると香港の消費者の半数以上が金融危機の影響が生活に負の影響を及ぼしていると答えており、今後1年くらいは消費行動を控えるという人が多数を占めた。
しかしそうなると困るのは商売をする人たちで、各業界ではあの手この手で消費者の購買意欲を促そうと知恵を絞っている。
年末のバーゲンセールは例年は12月上旬から中旬ごろスタートするが、今年は約半月ほど早めた。またこれまでは、割引される商品の種類や数が限られているケースがほとんどだったが、今年は全店丸ごとバーゲンの対象とするなどの投売りを行っている店が多いという。
飲食業界でも様々な工夫を凝らして客の獲得に精を出しているということだ。
今年の冬の香港はねらい目かもしれない。
香港的岁末大甩卖,提前半个月开始招揽顾客
香港年末风景诗之一中的岁末大甩卖,今年的情况好像稍微有点与以往不同。
根据某项调查,香港半数以上的消费者回答因为全球金融危机给生活带来了一些负面的影响。今后1年中打算控制消费行动的人占多数。
但是如此一来,一筹莫展的将是从事商业活动的各商家。目前各行各业都在绞尽脑汁千方百计的想勾起消费者的购买欲望。
往年的年末大甩卖都始自12月上旬或者中旬左右,但今年却提前了半个月左右。另外在以前,打折出售的商品种类和数量几乎都是受到限制的,但今年据说很多商店将全店所有商品都作为甩卖对象在进行抛售。
餐饮业为了争取顾客也都在八仙过海各显其能的努力准备着。
今年冬天的香港也许是个好机会。
出处:http://www2.explore.ne.jp/news/article.php?id=11245&r=sh