外国人生活コスト、北京が初めて香港を上回る―中国2008年12月5日、英BBC放送ウェブサイトによると、人材コンサルティング大手のECAインターナショナル社が行った世界各都市の生活コストに関する調査の結果、北京に住む外国人の生活コストが初めて香港を上回ったことが分かった。6日付で環球時報が伝えた。
生活コストのランキングで、北京は2007年の101位から31位へ、上海は106位から35位へと、順位が大きく上がった。香港も85位から33位へと順位を上げている。物価の上昇に加えて、元高ドル安がすすみ、北京に住む外国人の生活コストが急騰しているという。人民元の切り上げにより、中国国内のインフレ率は上昇を続けており、生活コストも増加したことで、北京が初めて香港を上回る結果になった。
ECA社のアジア地区総経理である関礼廉(グワン・リーリエン)氏は、従業員の給与は駐在先と本国とで分けて支払うことで、不安定な為替市場に対応できると話している。(翻訳・編集/岡田)
外国人生活费用 北京首次高于香港
据2008年12月5日英国广播公司网站报道,人才咨询公司ECA国际公司对全球各个都市生活费调查的结果表明,在北京居住的外国人生活费首次超过香港。环球时报6日报道。
在生活费排名中,北京从2007年的101名飙升到31名,上海从106名飞升到35名。香港也从85名上升到33名。物价上升以及人民币升值美元贬值,让在北京居住的外国人的生活水平急速上升。随着人民币升值,国内的通货膨胀率也在上升,从而使生活费越来越高,北京也首次超过了香港。
ECA公司的亚洲地区总经理関礼廉说,雇员的工资将本国及工作地分开给的话就能应付不稳定的外汇市场。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20081208-00000024-rcdc-cn