|
圣诞节上用“发电床”点灯(中日对照)
|
作者:佚名 来源:本站原创 更新:2008-12-24 9:22:33 点击: 切换到繁體中文
|
|
|
|
论坛讨论连接:http://club.kantsuu.com/showtopic-185494.html
クリスマスツリー 「発電床」で点灯…東京・日銀本店前庭東京都中央区の日銀本店前庭で22日、人が歩いた振動で電飾が光る「発電床」を使ったクリスマスツリーの点灯式があった。電力消費量が通常より約4割削減できるといい、イルミネーションの季節に「エコ発電」をアピールした。地元・日本橋の商店街などが主催した。3本のヒマラヤ杉(高さ約20メートル)に発光ダイオード(LED)を7500球取り付けた。白の4500球は通常の電力だが、緑の3000球は「発電床」で光る。周囲に敷いた特殊なマット(16.5平方メートル)の上を通行人が歩くと、内部の装置が振動を電力に変える。点灯式には小池百合子元環境相や日銀の白川方明総裁が参加した。点灯は24、25日の午後5~10時にも行われる。【大場伸也】圣诞节上用“发电床”点灯22日,在东京都中央区的日银总店门前,利用人们走路时的振动使电灯发光的“电灯床”在圣诞节的点灯仪式上投入使用。据说电力消耗与通常相比能节约4成,在灯饰的季节里呼吁着“生态发电”。由当地日本桥的商业街等主办。3株雪松(高约20米)上安装了7500个发光二极管(LED)。虽然白色的4500个是使用普通电流,但3000个绿色的是靠“发电床”提供电力。周围铺设了特殊的棕垫(16.5㎡),行人踩过的时候,内部的装置就能把振动转换成电流。原环境大臣小池百合子以及日银的白川方明总裁参加了点灯仪式。该点灯活动亦将在24、25两日的下午5~10点进行。出处:http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20081222-00000013-maip-soci
|
新闻录入:新宿龍義 责任编辑:新宿龍義
|
|
上一篇新闻: 双亲的希望很清晰,但是…受欢迎的名字都是很难读的(中日对照) 下一篇新闻: 马英九亲自出迎中国寄赠的大熊猫(中日对照) |
|
|
|
|
|
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|
|
|