4月29日,日本首相安倍晋三(Abe Shinzo)将在美国国会参众两院联席会议上发表演讲,这将是二战后日美关系史上一个“前所未有”的注脚。
3月28日星期六,中国国家主席习近平在海南博鳌论坛上发表了意义深远的演讲,勾勒了一个以亚洲为中心的经济、政治和安全新秩序框架。
在各自的演讲中,亚洲第一大国(中国)和第二大国(日本)的领导人定位了或者将会定位他们的国家(似乎注定将开启亚洲甚至世界外交历史的新纪元),希望在当前(或者可预见的未来)占优势的地缘政治、地理战略和经济势力及趋势中促进他们的国家利益。
我的看法:习近平站在历史的正确一面,而安倍下错了赌注。
据悉,安倍将向济济一堂的美国议员(以及日本选民和亚洲其他国家,尤其是中国和韩国)阐述日本在亚洲的未来,展望美日联盟下的世界,并提前揭示(也许会准确清晰)他将在8月15日日本接受波茨坦公告70周年之际发表的首相声明的主旨。
在过去近六个月的时间里,东京(不只是东京,还有北京、首尔和华盛顿)的学界、政界和媒体一直很关心安倍会在8月15日说些什么。他是否会像前首相小泉纯一郎(Koizumi Junichiro)在日本投降60周年时所做的那样,遵循前首相村山富市(Murayama Tomiichi)在1995年率先发表的谈话,表达真诚和永久的忏悔,就“侵略”亚洲邻国道歉,并庄重承诺永不再犯?
或者,安倍是否会像他以前所做的那样无视“村山谈话”,逃避“侵略”这样的字眼,似乎认为(并试图说服其他人)是时候“向前看”,从而使主旨变成对日本未来的积极展望?
在最近几周,安倍的“战败日”首相声明引发越来越多的关注和猜疑。安倍新设了一个举足轻重的特别顾问委员会,名为21世纪框架委员会(The Commission on a Framework for the 21st Century),此举无助于缓和猜疑。
看法一向可靠的迈克尔·库彻克(Michael Cucek)在3月3日发表于“东亚论坛”(East Asia Forum)博客网站的《安倍外交政策不可能完成的任务》(Commission Impossible for Abe’s Foreign Policy)中进行了出色的分析,他指出:“如果安倍想取悦美国政府,同时令中国和韩国政府感到满意,那么他必须继承[村山谈话]。他组建了一个委员会来为他自己的声明查漏补缺,这表明他无意于遵循村山谈话提出的和解路线。”
库彻克写道:“对安倍、该委员会成员和日本民众来说,不幸的是,村山谈话是美国、中国和韩国眼中的最低标准。”
为了阐明中方立场,外交部长王毅在最近几周已经明确警告安倍,如果未能达到这个“最低标准”,中日关系将面临可怕后果。
毫无疑问,安倍于4月29日在华盛顿发表的演讲将主要着眼于当下和未来,而不是过去。他的主旨可能将是美日关系在各个领域里的旺盛生命力和持续向心性,以及日本和美国民众从这种关系中获得的巨大好处。
他将会声称,美日军事同盟不仅对美国和日本的安全必不可少,对东亚各国的安全同样不可或缺。他将会宣布,他新提出的“积极和平主义”信条及其内阁对日本“和平宪法”第九条的空前全面“再解读”(实际上就是违反)能够满足长期以来美国对日本成为同盟中更“平等合作伙伴”的要求。
简而言之,安倍将会宣称,日本是二战/冷战后美式和平秩序在东亚的一个可靠、稳固和坚定的组成部分(他是否会用五角大楼喜欢的那个词语——“基石”),并且准备好和美国一道捍卫、补充和“加强”那个秩序。也就是说,日本不会允许美国及其盟友在该地区的军事霸权(和随之而来的政治影响力)被大幅改变或削弱。
美国国会的大多数议员都对亚洲知之甚少且不太关心,他们将倾听并大致上认同安倍的说法。但如果他们了解亚洲的现实,他们就会犹豫不决。
如今,美日安全同盟存在的真正理由是什么?在日益形成的亚洲政治、经济、军事、社会和文化新秩序中,日本和美国各自和共同的最佳定位与未来方向(这更加重要)是什么?
3月31日的那个场合使我们看到了美日同盟的机能障碍(实际上就是不合理性)。那天,大约50个国家签署协议,成为中国发起的亚洲基础设施投资银行(简称亚投行)的创始成员国,其中包括英国、法国、德国、瑞士、韩国、澳大利亚、瑞典和菲律宾。少了谁?美国和日本。
另外,在安倍准备飞赴华盛顿的时候,他的政府因为新建一个美国大型空军基地而与冲绳县政府和当地民众发生了危害深远、取胜无望的冲突,这个新基地的修建以普天间海军陆战队航空基地“迁址”的名义进行。冲绳县长翁长雄志(Onaga Takeshi)已经下令停工。安倍内阁的一位部长说这一命令无效。
二战/冷战后美日军事同盟与美国和韩国、菲律宾、澳大利亚、泰国及(可能)越南的同盟相互挂钩,在亚洲形成了长期围堵中国的新冷战秩序,美其名曰“亚洲再平衡”,美日军事同盟既无必要,也不可持续。这是浪费资源、具有破坏性、可能引发悲剧的愚蠢行为。
在博鳌论坛上,习近平阐述了打造亚洲“命运共同体”的愿景和计划。这个给人希望、鼓舞人心的愿景才是现在亚洲所需要的。
译 于波 校 李其奇