您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 社会 >> 正文

“天津饭”在日本知名中国人竟然没听过?日媒揭秘“伪中餐”

作者:佚名  来源:参考消息   更新:2018-7-30 7:54:42  点击:  切换到繁體中文

 

日媒称,东京有很多有名的煎饺店,总是人满为患,备受欢迎。不用说,煎饺是从中国传到日本的,但日本还有一些自主发展起来的独特“中餐”。


据《日本经济新闻》网站7月24日报道,日本人认为有些食物是中餐馆的必备菜品,不会感到不可思议,但从中国人的角度来看,似乎会感觉“竟然有这样的中餐?”其代表性案例就是天津饭(或称天津盖饭),这是种很著名的食品,在日本的中餐馆里,没有天津饭的店铺很少。


报道称,天津饭是指在米饭上盖上芙蓉蟹和芙蓉蛋,然后再在上面浇上酸甜的芡汁。具体制作方法是,在搅匀的蛋液中加入蟹、虾、葱和香菇等配料之后炒熟,盖在米饭上,再在上面浇上芡汁即可。在日本的中餐馆里,天津饭的价格很便宜。日本东部主要用番茄酱勾芡,日本西部则用酱油和盐勾芡。


关于天津饭的起源,主要有两种说法。一种说法是1910年,东京浅草的中餐馆“来来轩”的厨师被客人要求“快点做出能吃的东西”,于是厨师利用手头的鸡蛋和螃蟹制作出了芙蓉蟹,然后将其盖到米饭上。但至于为什么命名时加上天津二字,没有人知道。


另一个说法是,同样在大正时代,大阪一家名为“大正轩”的中餐馆的厨师利用天津盛产的梭子蟹制作出芙蓉蟹,将其盖到米饭上,据称由于使用了天津的螃蟹,所以起名叫天津饭。除了这两种说法以外,还有其他说法提及天津饭的起源,但对于日本为何会有天津饭,直到现在人们仍未弄清原因。


报道称,除了天津饭之外,日本还有名为“天津甘栗”的糖炒栗子。只要提到炒栗子就是指天津甘栗,已经成为一个品牌。据说,虽然被称为天津甘栗,但实际上天津并非栗子的产地而是供货地。日本的进口商“东洋轩”与河北省青龙、迁西等地栗子种植户签署合同,直接采购。这些栗子每年秋季经由天津运到日本,在冷冻状态下能够保鲜一年。商户每天在店里炒出必要的量,以炒栗子的形式出售。对于天津甘栗的由来,其实很多日本人并不了解。


报道称,天津饭和天津甘栗在日本被视为“来自中国的食物”,非常有名,但几乎没有日本人知道其正确的由来,也很少有人提出疑问。



天津饭。



 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    日本一家新兴公司计划在广岛上

    日媒分析日本现有的互联网“小

    TWICE成员Sana进入“世界最美面

    动画《续终物语》将于2018年秋

    广告

    广告