您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 社会 >> 正文

[岩松看日本]探访大相扑

作者:未知  来源:央视国际   更新:2007-3-20 8:54:04  点击:  切换到繁體中文

岩松观看相扑训练

    主持人:提起相扑,人们首先想到的就是体格肥硕、膀大腰圆的相扑手,的确,在以瘦为美的今天,相扑那硕大而肥胖的形象显得有些另类,但是在日本国民心中,相扑却占有崇高神圣的位置。每年的相扑大赛,吸引着众多的观众,连日本天皇也是一个相扑迷。一名成功的相扑大力士,在日本会享受到英雄一样的荣誉,据说平时人们盖楼等仪式,都会将相扑手等级最高的橫纲请去,以图吉利。那么相扑运动靠什么得到这么多日本民众的追崇呢?

    我们《岩松看日本》摄制组正好赶上了在大阪举行的相扑春季大赛,一起走进大钣,走进神秘的相扑力士生活。

    这里是大阪,是继东京之后的日本第二大城市,我们《岩松看日本》摄制组走进这个繁华而现代的都市,却是为了探寻古老而传统的日本相扑文化。随着一年一度的日本相扑春季赛事3月11号在大阪拉开帷幕,传统和时尚,古老和现代就这样波澜不惊地在这里自然交融。

    相扑是一种颇受日本国民青睐的日本国技,像这样的相扑大赛每逢单月就要举行一次,一年共六次,分别在东京、大阪、名古屋、福冈4座城市举行,每次赛期15天。每逢赛季,相扑迷们都会蜂拥而至,相当于人民币300元至3000元的门票,很快就会销售一空。

    对于我们这些初来乍到的外国人来说,相扑的声名早已如雷贯耳,正所谓“百闻不如一见”,能到现场身临其境感受相扑文化,自然颇为尽兴。当然更让我们感兴趣的还是台上这些体格庞大,力量超凡的相扑力士。

    白岩松:台上一分钟,台下十年功,用来形容相扑运动,也是非常非常合适的。那相扑运动员是在哪儿培养出来的呢?我现在是在日本大阪的佐渡岳这样一个部屋,这个部屋相当于围棋里的一个道馆,有很多的部屋在培养自己的运动员,他们之间也有竞争。那我身后的这个部屋可是赫赫有名,因为现在在日本相扑界最高级别的一个横纲级选手朝青龙就是诞生在这个部屋里头。来看看他的师弟们是在进行怎样的训练?

    部屋就是封闭式的专业相扑学校,佐渡岳是目前被日本相扑协会认可的53个部屋之一。通常开设部屋的校长被称为亲方,这些亲方都是从前有过辉煌成就的相扑手,地位显赫。我们来到佐渡岳部屋的时候,正值春季比赛在即,一般情况下,为了让相扑手专注备战,亲方此时会拒绝媒体的采访拍摄,但是这回,佐渡岳对我们这些远道而来的中国记者破了个例,使我们得以记录下相扑手最普通也最真实的训练生活。

    白岩松:相扑的训练是残酷,同时也是枯燥的,现在我们看到的还是年轻选手们的训练。那么两个体重超过100公斤的人就要在火星撞地球一般的那种瞬间,来赢得胜利。那什么是胜利呢?相扑的规则,你看中间有一个直径是4.5米的这样一个圆形,只要让对方除了脚以外的其它的部位沾地,或者说用技巧将对方推出这个直径为4.5米的这个圆形就算赢了。别看这是一个简单的过程,但里头却有100多种技法,因此训练也是非常非常的要求严格。

    训练看起来很激烈,强度也很大,但是我们注意到,整个训练场却显得很安静,很少有我们想象当中的日本式呐喊,也没有热烈的喝彩和嘈杂的议论,这些大块头们很少说话,表情也始终如一。

    即使在正式的比赛场上,相扑手大都也是这样喜怒不形于色,从他们平静如常甚至有些阴沉的表情当中,你甚至分不清到底谁是胜者,谁是败将。从这个角度来观察,日本相扑似乎更像是一种神圣的仪式,而有资格参与这个仪式的人必须先经过劳其筋骨,苦其心志的过程。

    佐渡岳部屋管理人员 三浦 克昭 :他们是5点半起床,6点开始做准备活动,一直到10点半都是训练时间。

    相扑训练的过程也是相扑手自觉修行的过程,重要的是练就坚忍的性格,超凡的意力,朴素的品格,因此相扑被看成是日本精神的浓缩,相扑手也大都普遍受人尊重,地位相当崇高,这也是相扑运动在日本不断后继有人的原因之一。

    白岩松:一共有多少选手在进行训练?

    佐渡岳部屋管理人员 三浦 克昭:关级是3个人,年轻选手是19人。

    白岩松:到这里来,像到这种有名的部屋来,家里要出多少学费来进行学习?然后你们又是如何来进行选才的?

    三浦 克昭:没有什么特别的收费,会进行体检。首先挑选体重85公斤,身高1米73以上的,然后进行内脏机能检查,通过这个检查,才能当作新的弟子进入我们这个部屋学习。

    进入部屋时首先要拜师,然后正式成为学徒。

    在佐渡岳部屋采访时,我们发现脸上略带稚气的几名年轻学员一直在一旁观看,却始终没有入场练习。原来,相扑手过的是森严的等级制生活。这些学员因为级别低,是没有资格学习技术的,此外,像吃饭、上厕所、洗澡等日常生活也要要按照级别高低顺序进行。

    日本人:吃完饭后,级别比较高的选手稍微休息一会儿;级别低的选手在这时候,就给级别高的选手洗衣服、打扫房间卫生之类的。

    相扑的级别从低到高一共有十级,(横纲 ←大关←关胁←小结←前头←十两←幕下←三段←序二段←序之口),处于序之口、序二段的学员只能打水、扫地、服侍高级相扑手的训练和生活,只有到了第三级之后,师傅才会开始教授些技术,升到十两级的学员就是职业相扑选手了,被称为力士,有不菲的工资,可以参加各种相扑比赛,拿奖金。能升到第七级关协和第八级大关的选手已是寥寥无几,地位尊贵了。相扑手一旦升到最高级横纲,就像进入了相扑的圣坛,将拥有终身无尚的荣耀。

    白岩松:一般要想使一个选手成为一个比较不错的选手,需要几年这种非常残酷的训练?

    三浦 克昭:每个人情况不同,平均下来的话,大概快的是一年,也有三年的。

    传说中的日本相扑可以追溯到2000年前,有史学家考证它原本发源于中国的先秦时代,早期在日本是一种敬神的仪式 ,后来成为宫廷和民间的一种娱乐表演形式,一直到18世纪中叶,相扑才发展成现在我们看到的这种竞技体育。

    任何人进入专业相扑界,都必须从最低级别做起,通过一场场的比赛提高自己的排名。这个过程就像是在攀登金字塔,不进则退,要想保级晋级相当不易,在当今日本693名职业相扑力士当中,能始终处于金字塔上层的高级相扑力士依然凤毛麟角,而日本相扑史上一共只产生过68位横纲,目前处于赛坛顶尖的横纲级选手则是一位来自蒙古国的力士朝青龙,这一点多少让许多日本人感到一丝遗憾。

    白岩松:对于现在很多的日本老百姓来说,由于横纲级的选手,朝青龙还有武藏丸都是日本级以外的选手,对于从事相扑这项运动的日本教练和队员来说,是不是也憋着一口气,应该尽早有我们的横纲?

    三浦 克昭:作为日本人来讲,确实对这一点(横纲级选手中没有日本人),感到一丝寂寞。可是在我看来,外国来的这些选手比起日本选手来说,对心中的目标更加明确,我想这也是日本选手欠缺的。

    在佐渡岳部屋,一个高鼻子蓝眼睛的相扑手非常引人注目,他就是来自保加利亚的琴 欧洲,在具有强烈日本传统文化烙印的相扑运动中,一个西方人的出现多少让我们感到有些意外。而据日本相扑协会提供的数据,在当今日本693名职业相扑选手中,外国籍的有61人,其中也包括几名中国籍力士。

相扑与孩子们

    就在上午的训练即将结束的时候,我们发现,在窗外观看训练的人越来越多,尤其让我们感到吃惊的是,在这些参观者当中,还有这么多的小不点儿。

    记者:这么小的孩子,他们知道相扑是什么吗?老师怎么跟孩子讲日本的这种传统的东西?

    日本女老师:孩子们经常在电视上看相扑,反而是孩子们问老师们很多关于相扑的事情。

    女记者:那这些孩子们最喜欢的日本相扑运动员是谁?

    孩子们:是琴光昭瓦。

    我们不知道这些半大不点儿的孩子对相扑到底理解多少,但是看到这一张张兴奋的笑脸,足以让我们了解到相扑文化在日本的普及程度。

    其实,从1941年起,日本就把相扑列为了学校体育正式科目,很多人认为,相扑不仅体现了日本民族精神,也很好地传承了日本传统文化。这一点在相扑比赛现场得到了充分地展现。

    相扑手保留了蓄发的传统,比赛前的梳头是一道相当复杂的工序,由分缝,抹油、截头绳,针挑,完辫等程序组成,级别低的与级别高的选手发式也有不同。

    一场精彩的比赛其过程往往异常迅猛,也非常短暂,反而是正式比赛开始前的各种仪式占据了更多的时间。

    最有意思的是有关相扑特点的表演,初切是两位选手用幽默的方式演示相扑的错误动作,让大家一目了然,并告诉观众,真正的赢家是用脑,而不是用蛮力。

    正式比赛之前,相扑力士往往要进行热身仪式。他们脚踏地板以驱除魔鬼,举起双手,掌心向外,表示没有携带或隐藏任何武器。然后用清水漱口,洗去污垢,接下来要向场地上撒盐,因为日本神道教义认为盐能驱赶恶魔,而力士撒盐的动作因为能充分显示其个性,对相扑迷们来说,也是一个不可错过的精彩场面。有人统计,每天赛场上撒的盐可达到40公斤。

    除此之外,像裁判的装扮、动作,赛场的布置都张显了日本传统文化风格。

    当然,赛场上最具有现代色彩的恐怕就是这个环节了,当级别高的选手比赛时,一般都有厂商上来举旗赞助。一面旗子代表五万日元。比赛之后,胜者直接拿红包兑现。

    白岩松:人们常说,光说不练是假把式,咱刚才已经看屏幕上练了半天了,咱们接下来也得想起另外一句话,光说不练是傻把式,对,咱们得说说跟相扑有关的其它一些好玩儿的事儿。

    比如说相扑运动员他吃什么呀,他怎么把自己的身体给吃成那样了,而且生活中还得有一些什么有趣的事情。今天我们就来到了大阪的一个相扑火锅店,这可是由一个退役的相扑运动员开的店。因为是他开的,所以比较专业,很多相扑运动员都会到这里来吃他特殊的火锅。

    今天我们还请到了一个特别有名的退役的相扑运动员,来给我们详细地讲讲吃、睡等等一些好玩儿的事情。来,一起听一听。

    相扑火锅,顾名思义,就是相扑运动员日常吃的火锅,由于店主人本身就是一名退役的相扑运动员,因此一走进这个小店,一股浓浓的相扑味道便扑面而来。尽管店面不大,相扑的内容却非常地抢眼,而店主人最喜欢的古今相扑力士的名字则被放在了最醒目的位置。可以看出,店主人在极尽所能表达着对相扑的热爱。当然,除了相扑运动员之外,也常常有一些普通的日本民众跟我们一样慕名而来,尝一尝相扑火锅,体验体验相扑力士的生活。

    白岩松:那我们首先就从火锅开始吧,你看我们面前的桌子上已经变得很丰盛了,尤其在我对面坐着一位已经退役的相扑运动员,他的名字叫武之海。

    白岩松:在我看来,眼前这些东西是不是五、六个人吃的?

    武之海:我因为身体不太大,挺小的,所以像我这样的身材大概是两个人吃,但是身材比较大的选手一个人都吃了。

    白岩松:一个人?

    武之海:对的,一个人。

    早就知道相扑手的食量惊人,现在才真正有了具体的概念。相扑手拼命吃的目的

    只有一个,就是长肉,因为相扑比赛没有体重限制,身体越重越有利。因此大部分选手都在300斤以上。而日本历史上最重的相扑手是来自美国的小锦,体重550斤,他曾达到仅次于横纲的大关级。

    白岩松:这是什么肉?

    武之海:这是鸡肉丸子,这个丸子肉本身就有味道。

    白岩松:我看跟我们平常吃火锅最大的不同就是,在一个锅里面现在可能又有鱼肉、又有虾肉、又有螃蟹肉、又有猪肉、又有牛肉,都有。

    武之海:我们平常作为选手吃饭的时候,如果今天吃猪肉就是猪肉,今天吃鱼就是鱼。这个店因为是相扑火锅店,客人可能想要品尝各种味道,他把所有各种材料都拼凑在一起了,舞之海说,相扑手一天只吃中午和晚上两顿饭,都是火锅,只是每天的口味有所变化,通常火锅吃饱了之后,有些相扑手还要吃大量的奶油蛋糕等甜点,吃完后马上睡觉。除此之外,为了增加体重,他们还有其他让我们很难想象的手段。

    舞之海:可以说是吃到嗓子这里,然后开始睡觉。再有一个就是,做一些非常激烈的健身运动,并且他们练习的时候也非常激烈,健身运动是把筋、肉破坏、撕裂,然后让筋、肉长大。

    舞之海说相扑运动员退役后都会努力地节食、减肥,目前他自己已经减掉15公斤了。

    白岩松:但是现在也有人说,相扑运动员因为要做这样的运动员,从训练开始一直到后来打比赛,持续的时间很长,必须把自己的体重变大,吃得这么多,会对健康产生影响,你们自己很清楚吗?怎么面对呢?

    武之海:选手时代虽然吃得非常非常多,但是他练习量也非常大,所以消耗地也非常多,对健康是没有害的。

    尽管这么说,其实在日本有不少有志于相扑运动的青年,为了实现自己的目标会不顾一切,甚至不惜向自己的身体开刀,舞之海就是一个例子。

    武之海:我一次考试的时候身高不够,没有合格,当时身高的标准是1.73以上,我差4公分,所以没办法,我就在脑子里边动手术,垫了一个硅胶,增加了4公分,结果第二次就合格了。

    白岩松:现在已经看不出来了?

    武之海:检查合格以后,我又把它马上拿出来了。

    白岩松:就那一次检查以后不会再检查了?

    武之海:不会有检查了。

    白岩松:但是在人们想象中,那种手术很痛苦啊。

    武之海:非常痛苦,非常疼,我三天没有能够睡觉。

    白岩松:长了4公分。

    武之海:是。

    白岩松:那个时候你在身高合格的时候,您变成了一个长脸。

    武之海:是,头上长了一个角一样。

    尽管现在谈论起往事来,舞之海显得很轻松,但是据我们了解,舞之海正式

    投入相扑运动是在大学毕业并且工作几年之后,那时他已经27岁了,这一点未免让我们有些疑惑。

    白岩松:你为什么一定要成为一个相扑运动员?

    武之海:可能我想要挑战的好奇心比人家大得多,并且我很想知道,我自己在相扑的世界里边级位能上升到什么地方。

    舞之海的相扑生涯最终止步于小结这个级别,目前退役后的他签约了一家演艺公司,主要从事相扑比赛的解说工作,继续着他所喜爱的相扑事业。

    我们也看到尽管现在,相扑在日本年轻人当中已失去了一些热度,他们也不再把相扑当作唯一的精神追求,但是相扑在日本民众心目中的神圣地位依旧没有改变。

    白岩松:相扑以你自己的了解,它是一项运动,是外在肢体的运动,还是更多的是心里头的一种运动?

    武之海:相扑不是运动,是日本的传统文化,它是锻炼人心的,训练一种既刚强又非常柔和的心。

    有人说日本人喜爱相扑,不仅出于对比赛的兴趣,更多的还是对这项运动反映出的日本传统文化的认同,,不管怎样, 当历史越来越远去的时候,相扑在某种意义上实现了日本民众古今对话的愿望。

    白岩松:由于聊天,结果这个火锅成了我们一个没有吃完的火锅,既然刚才武之海已经介绍了,相扑不仅是一个运动,更是一种内心的东西,我也只能面对这么丰盛的火锅说心领了。


 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    熊本熊震后首次现身东京 卖萌感

    日清推出“世界杯面选举” 纪念

    不二家巧克力点心内疑混入橡胶

    奥巴马来广岛,安倍去珍珠港吗

    广告

    广告