原标题:日本“IP”究竟是票房灵药 还是毒药?
吴宇森导演的影片《追捕》尽管有诸多情怀加身,但似乎仍未让市场太过接收,豆瓣4.8的评分还是让这部影片收获了尴尬。接下来,同样根据日本“IP”改编而来的《妖猫传》、《解忧杂货店》仍受到市场关注。近两年,在这股改编热潮下的影视作品几乎迎来一面倒差评,但资本仍热衷于不断购买。这也不禁让人思考,日本“IP”究竟是“票房灵药”还是真正的“票房毒药”。
改编情况堪忧的市场
今年已71岁高龄,经历大病但仍心存情怀的导演吴宇森,还能执导出《追捕》,这本身是一件值得敬佩的事情。目前很多文章也在跟随吴宇森寻找他心中的“暴力美学”。据吴宇森表示,这部电影主要是想纪念和致敬演员高仓健。而这次新版也特意研究出很多新动作,比如借张涵予与福山雅治手被拷住的场景,打造出“双枪”射击的画面。
但吴宇森的这些坚持并没有让观众对电影给予太高评价,目前豆瓣4.8的总体评分,再加上网友大量吐槽,还是给这部电影打上“质量不佳”的标签。日本“IP”翻拍作品,似乎又一次没有被市场接受。
近两年,尤其是今年,国内影视市场迎来了一轮日本“IP”改编潮。但层出不穷的作品背后,却几乎全部沦为被观众讨伐的作品。仅从豆瓣评分上看,目前只有苏有朋执导的《嫌疑人X的现身》获得勉强通过及格线的评价。但是,还是被不少观众指出,影片中的文化隔阂仍未完全消除,部分剧情还会因“日化”严重让观众觉得突兀。
其余评价还不到5分的影片,更是惨不忍睹。其中,有流量明星“欧豪”和“黄子韬”分别坐镇的《在世界中心呼唤爱》和《夏天19岁的肖像》,不仅没能助推评价上涨,甚至最终院线成绩也仅在千万上下,完全是大写的尴尬。最为灾难性的,还要属与“黄小厨”黄磊相关的两部影视作品,电影《麻烦家族》被指太尊重原著相对“翻拍片”更像“翻译片”,电视剧翻拍版《深夜食堂》更是引发社会级别的各种吐槽。
仍持续不断的新作
尽管目前日本“IP”这股翻拍潮几乎快要用“全军覆没”形容,但似乎没有阻挡市场对于这股执着的热情,接下来国内院线很快会有两部改编而来的“重磅作品”诞生。
先要与观众见面的,就是12月22日上映的,让陈凯歌时隔12后再导魔幻题材的《妖猫传》。这部影片改编自日本魔幻文学小说家梦枕獏的小说《沙门海之大唐鬼宴》,梦枕獏因《阴阳师》系列早在年轻读者心中拥有非常重要的位置。所以也不难理解陈凯歌对于原著热爱的原因,但毕竟《无极》在当年引发不小争议,陈导近几年的作品质量也不是非常稳定。所以,依旧豪华的阵容、华丽的视效,能否为日本“IP”改编带来突破,还需拭目以待。
另一部受到关注的,则是由日本作家东野圭吾非常具知名度的小说《解忧杂货店》改编而来的同名电影。仅看主创阵容,作家韩寒担任艺术指导,TFboys组合的王俊凯与人气“花旦”迪丽热巴领衔主演,连导演韩杰都被称为贾樟柯“爱徒”。而且今年这本小说日本和中国分别改编了电影,据说日本版已取得不错反响。所以,这部已有不小市场卖相的影片,到底会是一种什么姿态展现在观众面前,12月29日也将揭晓。
此外,诸如《秒速5厘米》、《情书》、《源氏物语》 等十余部经典日本作品的“中国版”也被称“已在路上”。据不完全统计,已有30多部日本IP被国内影视公司买下,而且阵容也是不断升级。有类似消息称,黄晓明已买下著名漫画《城市猎人》的版权,并将亲自主演。
本土原创力量的匮乏
一面是改编作品几乎“上一部死一部”,另一方面仍难阻市场改编源源不断的热情。这种“冰火两重天”的背后,其实还是老生常谈的国内原创力量的乏力。
业界人士几乎达成共识,随着近两年“IP”购买热潮的持续释放。国内优质“IP”早已被抢购一空,很多价格都已高到离谱。曾有报道称,一位资深编剧透露,一部远远算不上一线知名度的宫斗小说,作者出价2000万元都已经是“友情价”。而且娱乐圈也不缺热钱,什么牛鬼蛇神都有人抱着现金排队。此前还有消息称,《琅琊榜2》 和 《如懿传》已经卖到1500万元一集的天价。所以,在这样的市场背景下,大量资金不得已要寻找新的落脚点,日本“IP”就成了性价比不错的资源库。
日本松竹电影公司相关负责人曾公开表示,日本小说和电影版权的价格很难一概而论,但几千万日元的价格范围还是合理的。按照一千万日元可以兑换60万元人民币的价格,再加上很多日本原著的质量保障。在一群资本人士眼中,性价比算是非常之高。
以东野圭吾的小说 《解忧杂货店》为例,自从这本书2014年被引进国内市场后,连续3年蝉联各大图书畅销榜前三名,在拥有现成好故事外,还能借势“粉丝效应”的力量,也很难不让这些日本“IP”成为影视市场的“香饽饽”。
日本“IP”好不好改?
国内翻拍作品屡遭滑铁卢,问题到底出在哪?从作品本身角度来说,日本创作团队翻拍的诸如《深夜食堂》、《在世界中心呼唤爱》等,在豆瓣均获得了9分左右的高评价。但一到中国市场,就出现了各种水土不服。一方面可能来自于,日本方面对于改编的严格要求。
据了解,即便是吴宇森这种世界级别的导演,日本团队似乎都不愿买账。这次影片《追捕》就是如此,因为老版的电影坚决不肯出让重拍版权,国内团队只能购买原著小说《涉过愤怒的河》的改编权。此外,电视剧版《深夜食堂》的相关负责人也曾表示,日本版权方太重视自己的“IP”,把控力度超乎想象,很大程度上限制了本土化效果。甚至《嫌疑人X的献身》上映时片方也曾表示,东野圭吾对中国版改编提出不少要求,比如日韩版用过的情节不能再用,中方主创不能进行颠覆性改动等。
当然,条件苛刻只是一方面,目前中国投资方对于“IP”只看重影响力,不重视其文化内核同样致命。随着陆续还将有影片上映,究竟日本“IP”在国内市场将如何定义,答案似乎马上就要揭晓。信报记者 姜子谦