您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 经济 >> 正文

担保公司破产,日本独居老人“不寒而栗”!

作者:杜鹃  来源:新华网   更新:2016-6-12 22:38:02  点击:  切换到繁體中文

 

新华网北京6月12日电 当外国媒体集中报道日本经济大环境的萧条之势时,日本国内媒体近来却不约而同关注起一家担保公司破产的消息,进而表达对独居老人“老无所依”的担忧,更是将这种情况形容为“黑暗时代”来临的前兆。


“日本生活协会”先前专门为老年人提供房屋租赁、住院结算等项目的担保。这家企业今年3月宣布破产,致使大约2600名会员的担保费无处索赔,更令为数不少的日本独居老人为今后看病或住养老院发愁。


【公司破产】


在日本,想要租房的人除要交房租外,还需向房东提供担保人信息,以保证自己在无力支付房租时有人垫付。如今,随着日本老龄化问题越来越严重,不少医院和养老院在接收老年人时也需要对方提供担保人,担保人会在需要时替患者作决定或帮忙安排身后事。


《日本时报》11日报道,以往,担保人通常是租户的近亲属,但随着没有近亲属的独居老年人比例增大,一些专门服务老年人的担保公司应运而生,日本生活协会就是其中之一。《读卖新闻》在4月的一篇报道中说,如今,日本这类担保公司共有大约100家。


2010年,日本内阁府批准日本生活协会为“公共福利企业”,意味着它可享受税赋优惠,但其收取的担保费必须交由外部律师团代为管理;2011年,日本生活协会将担保费管理权收回,成立新办公区、给管理人员发高薪,这以后的一系列不当运作最终导致公司资不抵债,并于今年3月宣布破产。


【政府撒手】


《日本时报》认为,对于日本生活协会的破产,政府有不容推卸的责任。


首先,尽管对这家企业定期进行审查,但内阁府并未及时公开评估结果。直至去年1月,内阁府才发出警告,称日本生活协会的担保费不足以维持其运作。


《朝日新闻》本月4日援引老年问题专家高桥宏士(音译)的观点报道,日本生活协会当初之所以吸引众多会员,是因为它被政府列为“公共福利企业”。众多会员误以为,只要缴纳156万日元(约合1.45万美元)担保费,他们就可以得到政府担保,殊不知所谓的“公共福利企业”只是指这家公司可享受赋税优惠。


“银发之国”日本是当今世界老龄化程度最高的国家之一。早在1970年日本就已步入老龄化社会,现在已进入超老龄社会,每5人中就有一个年龄超过65岁的老人。如今,日本有超过600万独居且没有近亲属的65岁以上老人,这一人数在20年后可望达到760万。


《日本时报》指出,日本生活协会破产令日本独居老人的生活前景更加暗淡:不仅低收入水平的老年人担心自身生活,就连有一定积蓄的中产老年人也无法指望政府提供担保。


【老无所依】


一名67岁老人在得知自己的担保费一去不复返后陷入恐慌,赶忙在另一家担保公司存入120万日元(1.12万美元);另一名67岁退休老人担心,如果无法找到另外一家公司为他担保,他今年10月续租住房的事将直接受到影响。


《日本时报》指出,像担保公司破产这类事,如今的日本社会似乎没有应对良策,因为不少担保公司不愿做退休人员的生意,而某些学者呼吁老年人“与邻居建立良好关系”的建议也不切实际。


67岁的记者中泽真由美在《朝日新闻》撰文,讲述了她的无配偶、无孩、无亲属生活。她倡议,日本社会“应当掀起一场是否应该取消担保体系的大讨论”。(记者杜鹃,编辑李宏,图片来自互联网,新华国际客户端报道)



 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    《问题餐厅》聚焦女性话题 焦俊

    日本第11届声优大奖结果揭晓 演

    东野圭吾作品《拉普拉斯的魔女

    松岛菜菜子裙装造型 “美到令人

    广告

    广告