总承包商放弃谈合 中标价格走低(中日对照)——贯通日本资讯频道
您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 新闻对照0711 >> 正文
总承包商放弃谈合 中标价格走低(中日对照)

46日,日本读卖新闻在头版刊登了题为总承包商放弃谈合 超低价中标层出的文章。该文称,进入2006年后总承包商以预期价格的40%70%的超低价格得标的事例接连不断。谈合(发标前事先商议)变得越来越困难无疑是主要原因之一。据说如果可以完全杜绝谈合的话,以往的公共工程费用可以缩减23成,这篇文章无疑印证了这一事实。

読売新聞は200646日の1面で「ゼネコン 談合決別 超安値落札続々」という見出しの記事を掲載した。大手ゼネコンが06年に入り、予定価格の40-70%台のきわめて低い価格で落札している、という内容だ。談合が難しくなっていることが背景にあるのは確実だ。これまで談合がなくなれば、公共工事費は23割節約できる、といわれてきたが、今回の記事はそれを裏付けるものだ。

 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

HOYA将在08年3月末吸收合并PENTAX(中日对照)
美国CITIGROUP于11月5日在东证1部上市(中日对照)
主题基金新潮流“农业”成为全世界的关注焦点(中日对照)
大证上市中国的联动“上证50指数”的EFT(中日对照)
首相换人后,股价又将如何?(中日对照)
平均股票价格大幅度连续跌落,一时打破1万6,000日元(中日对照)
8月份月例经济报告表明“经济正在回复”(中日对照)
中国本土企业于8日首次上市东证1部(中日对照)
丰田在美国《商务周》排名中居第6位(中日对照)
07年上半期的贸易黑字为5兆1,326亿日元(中日对照)
富裕阶层增加一倍,其年间消费总额达10兆日元(中日对照)
贷款业登录数量1年减少17%(中日对照)
据内阁府调查表明“不买股票”的比率上升至74%(中日对照)
丰田Financial在俄罗斯取得银行许可(中日对照)
丰田和松下电器强化互相持股(中日对照)
国际结算银行警告说“最近日元汇价偏低现象很异常”(中日对照)
Joinvest证券调查表明,女性更热衷于投资和股票交易(中日对照)
JTB集团推出日本首次的宇宙旅行保险(中日对照)
外国基金要求增加分红金额日本企业不甘心束手就范(中日对照)
Citi Bank、日本法人能在东证上市吗(中日对照)
三菱东京UFJ银行新推出“迪斯尼钱包增值”服务(中日对照)
消费者物价指数3个月连续下滑(中日对照)
大型银行的决算完毕,4大集团利益减少(中日对照)
5月份的经济报告,判断经济稳固好转(中日对照)
大和证券开设股票的夜间网络交易(中日对照)