网络股“暴跌”成长性被打上“?”(中日对照)——贯通日本资讯频道
您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 新闻对照0711 >> 正文
网络股“暴跌”成长性被打上“?”(中日对照)

主要网络公司的股票在持续下跌。很多企业与年初的最高价位相比,股票跌了7成。2006914Mixi上市也没能抓住上升的契机,20日的股市更见低落。其原因是网络利用者已经饱和。企业今后是不是还会持续增长,人们开始有了怀疑性的看法了。网络股还撑得住吗?

 

   比较一下主要的网络相关股,用今年的最高价位与2006922日的收盘价相比较的话,下跌的惨烈程度可略见一斑。其情形是,雅虎跌55.3%,22日的收盘价是41,350日元(约2757人民币)。乐天下跌58.9%,为44,900日元(约2,993人民币)。咕噜妈咪跌67.9%,现在是169,000日元(约11,267人民币)。CCI73.8%,182,000日元(约12,133人民币),USEN76.4%,为905日元(约60人民币)。

 

能信任新兴网络企业的决算内容吗?

 

“六本木新城族”的股票还撑得住吗?    J-CAST新闻的采访,松井证券高级分析师铃木顺子说,网络相关新兴企业的股票下跌的原因,主要有以下两点。

   一点是始于活力门做假账,涉及网络关联商品的监查法人的违法行为层出不穷,“还不能完全相信新兴网络企业的决算内容”,股票投资被敬而远之。第二,网络企业今后是不是能持续增长的怀疑性的看法也冒出来了。

 

   连外资系证券公司也发表了几份对其成长性抱有怀疑的报告。

19日,摩根·士丹利证券表示对业界的投资应该慎重,日本摩根证券在同一天把乐天的目标股价从以前的54千日元(约3,600人民币)降了到35千日元(2,333人民币)。当天美国雅虎面向投资家的说明会中,明确表示该公司的网络广告销售额停滞不前。

 

网络利用者饱和,前途不明

   日本网络企业的将来晦暗不明,这表现在网络利用者即将接近饱和。网络普及,利用者的增长到了钝化的时期。在期待“Web2.0”紧随而来的网络商务中,具有代表性的Mixi上市了。其最高价为3,250,0000日元(约216,000人民币),一时间下跌到了2,560,000日元(约170,000人民币)。

 

   铃木说∶“虽然Web2.0这个词开始流行了,Mixi今后是靠广告挣钱,还是有其他的挣钱方法,这些还都没有很好地告诉投资家。”她分析“Web2.0”的登场,对那些老牌网络企业带来了坏影响。

 

。“雅虎日本的业绩很好。2.0这些第二代网络企业股价下跌了,但雅虎业绩没有受到影响,这说明第一代老牌企业的投资家在增多。”铃木接着说。

   网络关联股会“复活”吗?铃木预言到20061011月企业中间决算全部出来之前,应该不会出现大的变动。她指出,要“复活”则需要一些“契机”。据说重点在于今后安倍政权的政策

 

“我想如果安倍把振兴IT作为产业政策提出来,风向会从那个时刻改变过来。”铃木最后说。

主要なネット関連株の下落が続いている。年初来最高値に対し7割も下がった例も珍しくない。2006914日のミクシィ上場でも上昇のきっかけはつかめず、20日の株式市場ではさらに値を下げた。原因は、ネット利用者が頭打ちになり、企業が今後成長し続けていくのかどうか、懐疑的な見方が出てきたからだ。ネット株は大丈夫なのか?

 

   主要ネット関連株の今年の最高値と06922日の終値を比較すると、その下落の激しさがわかる。ヤフーは55.3%減で22日の終値が41,350円。楽天は同58.9%減の44,900円。ぐるなびが同67.9%減の169,000円。CCIが同73.8%減の182,000円。USENが同76.4%減の905円といった具合だ。

 

新興ネット企業の決算内容信用できるのか

 

「ヒルズ族」の株は大丈夫?    松井証券シニアアナリストの鈴木順子さんはJ-CASTニュースの取材に対し、ネット関連新興企業の株下落の原因は大きく2つあると話した。

   一つはライブドアの粉飾決算から始まり、ネット関連銘柄に関わる監査法人の不正などが続き、「新興ネット企業の決算内容がいま一つ信用できない」となって、株投資が敬遠されがちになっている。二番目が、ネット企業がこれからも成長し続けていくのかどうか懐疑的な見方も出てきたことだ。

 

   外資系証券会社もここにきて成長性に疑問を投げかけるレポートをいくつも出した。

モルガンスタンレー証券は業界への投資を慎重にすべきとの見通しを出し、JPモルガン証券は同19日付けで楽天の目標株価を、これまでの54千円から35千円に下げた。また、同19日の米ヤフーの投資家向け説明会では、同社のネット広告売り上げが伸び悩んでいることを明らかにしている。

 

ネット利用者の頭打ちで先行き不安

   日本のネット企業の先行きに不安が出ているのは、ネット利用者の頭打ちが近づいているからだ。ネットが行き渡り、利用者の伸びが鈍化する時期に来ている。さらに、「ウェブ2.0」が次に来るネットビジネスと期待される中で、その代表格ミクシィが上場。最高値は325,0000円で、一時的に2,560,000円まで下がった。

 

   鈴木さんは、「ウェブ2.0という言葉が先行していますが、ミクシィはこれから広告で稼ぐのか、何で稼ぐのか投資家にうまく伝わっていない」という。そして、この「ウェブ2.0」の登場が、従来のネット企業に悪い影響を与えていると分析している。

 

「ヤフージャパンは業績が好調です。それなのに株価が落ちているのは、2.0が第二世代とすると、ヤフーは第一世代で、『古い』タイプの企業と思う投資家が増えているからではないでしょうか」

   ネット関連株の「復活」はあるのか。鈴木さんは、企業の中間決算が出揃う061011月まで大きな動きは出ないだろう、と予想する。そして「復活」のための「きっかけ」が不可欠だと指摘する。ポイントは今後の安倍政権の政策だそうだ。

 

「安倍さんがIT振興を産業政策として掲げれば、その時点から、風向きが変わってくると思います」

 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

HOYA将在08年3月末吸收合并PENTAX(中日对照)
美国CITIGROUP于11月5日在东证1部上市(中日对照)
主题基金新潮流“农业”成为全世界的关注焦点(中日对照)
大证上市中国的联动“上证50指数”的EFT(中日对照)
首相换人后,股价又将如何?(中日对照)
平均股票价格大幅度连续跌落,一时打破1万6,000日元(中日对照)
8月份月例经济报告表明“经济正在回复”(中日对照)
中国本土企业于8日首次上市东证1部(中日对照)
丰田在美国《商务周》排名中居第6位(中日对照)
07年上半期的贸易黑字为5兆1,326亿日元(中日对照)
富裕阶层增加一倍,其年间消费总额达10兆日元(中日对照)
贷款业登录数量1年减少17%(中日对照)
据内阁府调查表明“不买股票”的比率上升至74%(中日对照)
丰田Financial在俄罗斯取得银行许可(中日对照)
丰田和松下电器强化互相持股(中日对照)
国际结算银行警告说“最近日元汇价偏低现象很异常”(中日对照)
Joinvest证券调查表明,女性更热衷于投资和股票交易(中日对照)
JTB集团推出日本首次的宇宙旅行保险(中日对照)
外国基金要求增加分红金额日本企业不甘心束手就范(中日对照)
Citi Bank、日本法人能在东证上市吗(中日对照)
三菱东京UFJ银行新推出“迪斯尼钱包增值”服务(中日对照)
消费者物价指数3个月连续下滑(中日对照)
大型银行的决算完毕,4大集团利益减少(中日对照)
5月份的经济报告,判断经济稳固好转(中日对照)
大和证券开设股票的夜间网络交易(中日对照)