您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 新闻对照0810 >> 正文

52%的中国人称金融危机对自己的生活“有影响”(中日对照)

作者:佚名  来源:本站原创   更新:2008-10-15 22:20:20  点击:  切换到繁體中文

 

论坛讨论连接:http://club.kantsuu.com/showtopic-180109.html

52%的中国人称金融危机对自己的生活“有影响”(中日对照)
金融危機で中国人、自分の生活に「影響ある」は52%

中国の一般消費者に、米国発金融危機による自分の日常生活に対する影響について聞いてみたところ、全体で「非常に影響がある」が14.0%、「ある程度影響がある」が48.0%となった。「何とも言えない」が16%程度で、「あまり影響ない」「まったく影響ない」の合計は22%程度となった。

地域別で見てみると、上海市で「非常に影響がある」が16%、「ある程度影響がある」が50%を超え、北京市や広州市と比べてやや数値が大きくなった。性別では、女性よりも男性のほうが「影響ある」との答えが多い。世代別では、年齢が大きくなれば大きくなるほど、「影響ある」とする人が多い。

収入別で見ると、月収4000元未満での「非常に影響がある」との回答は10%を大きく割り込み、その中でも収入が少なければ少ないほど、回答もすくなる傾向にあるのに対して、月収1万元以上となると「非常に影響がある」は20%を大きく超え、「ある程度影響がある」も6割を超えている。(編集担当:鈴木義純)


52%的中国人称金融危机对自己的生活“有影响”

对中国的普通消费者,就美国爆发的金融危机对自己日常生活的影响这一话题进行调查。结果显示,表示“影响非常大”的占14.0%,“有一定程度影响”的占48.0%。“无法形容”的占16%,“没什么影响”以及“完全没有影响”的合计占22%。

从地域来看,在上海市,表示“影响非常大”的占16%,“有一定程度影响”的超过50%;与北京、广州相比数值稍大。在性别方面,女性回答“有影响”的人数比男性多。从辈分差别来看,年龄越大回答“有影响”的人数越多。

从收入来看,月收入不满4000月的人群中回答“影响非常大”的超过10%,其中收入越少回答也越少;相比之下,月收入在1万元以上的被调查者中超过20%的人认为“影响非常大”,60%的人认为“有一定影响”。


出处:http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20081015-00000027-scn-cn


 

新闻录入:totti250    责任编辑:totti250 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    松岛菜菜子裙装造型 “美到令人

    荣仓奈奈被曝怀孕 预计今年初夏

    日媒:美国任用哈格蒂担任驻日

    日本选出最想成为首相的女大学

    广告

    广告