您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 社会(日语) >> 正文

台東区、ホームページを89言語に翻訳、災害時用ページも

作者:佚名  来源:nikkei.com   更新:2015-11-18 14:50:18  点击:  切换到繁體中文

 

東京都台東区は12月1日、ホームページ(HP)を89の外国語でも表示する内容にリニューアルする。新たな自動翻訳機能を導入し、外国語対応を拡大する。同区は浅草や上野などの観光地を抱えており、訪日客などに幅広く情報発信する狙いだ。89もの外国語を表示するHPは23区で初めて。


外国語はこれまで、英語、中国語、韓国語のみの対応だった。今後はフランス語やタイ語、マレー語のほか、米グーグルの自動翻訳機能を使ってアフリカやインドの言語も表示する。各ページ上に表示する外国語欄をクリックし、言語を選択すると切り替わる。


また災害時用の専用トップページも作成する。大規模災害時には文章主体の容量の軽い同ページに切り替え、アクセスの負荷を低減。迅速に防災情報を提供する考えだ。



 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    《问题餐厅》聚焦女性话题 焦俊

    日本第11届声优大奖结果揭晓 演

    东野圭吾作品《拉普拉斯的魔女

    松岛菜菜子裙装造型 “美到令人

    广告

    广告