“上海”经常被日本媒体提到——贯通日本资讯频道
您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 社会 >> 正文
“上海”经常被日本媒体提到

 在日本的这几天,记者时刻感受到这个国家对中国的关注。在记者住的宾馆附近,就有一个汉语学校,巨大的广告牌矗立在高架桥旁边。而在日本的最高学府东京大学的海报栏里,记者看到“中日韩舆论环境研讨会”的告示,因为场地小报名人数多,这个会议不得不限定入场的人数。
  在东京留学的赵小姐告诉记者,日本曾经两度掀起汉语热,第一次是在中日邦交正常化之后,政治、经济都开始解冻,很多日本人抱着对中国文化的向往,学习汉语成为当时的时髦。这几年中日政治关系出现了一些障碍,但是经济上的关系却越来越紧密,很多日本人开始抱着实用的目的学习汉语,因为掌握这一语言工具,进入一些外贸公司就非常有优势。她告诉记者,教日本人汉语就是她课外打工的一部分。
  “甚至会有一些家庭主妇想学汉语,但她们的目的很简单,希望看懂华文的电视剧,最起码能听懂《流星花园》的主题歌。”赵小姐笑着对记者说。
  9日接受采访的大阪的山本玉岭老先生也告诉记者,在他们家乡,汉语学校的学生数量一直都很稳定。
  除了语言的教学,日本人对于中国的关心还体现在其媒体上。事实上,日本媒体对中国的介绍已经很细致,涉及中国政治、经济、文化等各个方面,“上海”更是被经常提到的关键词。在昨天下午两小时不到的时间内,当地NHK的第7频道就播出了三档有关中国的新闻或者节目。
  其中一条新闻说,上海的高收入阶层对日本的海参情有独钟,聚餐的时候很喜欢点这个菜,因为这个食品营养高、脂肪低。另一条新闻则详细介绍了上海的手机普及率,甚至不厌其烦地告诉日本的观众,在上海怎样买卡给手机充值。
  还有一档娱乐类节目说,广东的汤为什么煲得好,跟他们砂锅的保温性能很有关系。为了增强说服力,这档节目居然找来一个广东的土锅和一个在日本便利店买的砂锅进行比较试验,发现冷却一段时间后,广东锅里的温度仍然要比日本砂锅高5度。
  无论两国的关系是平稳还是颠簸,这种关注本身都可被视为一种积极的因素。因为只有两国人民愿意去了解对方,才有可能做到真正地理解对方。

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

上海初の家政学部開設、法学士の学位取得が可能
上海の10の地下鉄車両基地、屋根にソーラーパネルを設置
春爛漫!美しく咲き誇る数万本のチューリップ 上海
第4回輸入博 予定通り11月5-10日に上海で開催
南京路の老舗が「佛跳牆」餡の青団を発売、たちまち完売 上海
上海と広州の地下鉄QRコード、相互に利用可能に
上海浦江遊覧に5月から「花博」ライン新設へ!
日本设计师佐藤可士和作品精华展在上海举行
中国各地が花見シーズンに!花見で人気の都市トップ10が発表
一部券売機が「デジタル人民元」の取り扱い開始 上海地下鉄
テスラ上海ギガファクトリー、再び拡張か
春野菜の季節到来!上海の「香椿」、売値は500グラム約1500円
上海の小・中・高校で新学期スタート
北京、香港、マカオ、上海、深センを結ぶリニア計画明らかに!
上海の市の花である「ハクモクレン」が開花
年の瀬ムード高まる上海 豫園で飾り灯籠楽しむ観光客
モクレンが観測史上最も早く開花 上海
スターバックス、上海初の「手話店舗」の営業スタート
新しいスタイルで楽しむ「新年の御馳走」展 百年の歴史誇る「上海の味」が人々を魅了
年の瀬ムード高まる上海 豫園が旧正月の飾り付けで華やかに
レトロなVWマイクロバスが上海外灘の街頭に登場
上海にデリバリー専門の火鍋店が登場
こんな可愛い朝食なら起こされなくても起きちゃう! 上海
上海、5年内に6667ヘクタールの無人農場を建設へ
「半製品の年越し料理」が上海で人気 少量・オンライン販売も