论坛讨论连接:http://club.kantsuu.com/showtopic-182380.html
【中国经济】 明年的世界GDP增长 半数为中国 (中日对照)
<中華経済>来年の世界GDP成長、半分が中国―エコノミスト
2008年11月17日、上海市で開催された「中国金融市場年会」で、中国国際金融有限公司(CICC)の哈継銘(ハー・ジーミン)首席エコノミストは「世界的な不景気が拡大する中で、世界の国内総生産(GDP)の成長のうち、今年は中国の成長によるものが4分の1を、来年は同2分の1を占めるだろう」と語った。「毎日経済新聞」が伝えた。
哈氏は「世界経済が衰退期に差し掛かり、中国の輸出産業も大きな影響を受ける」とした上で、「政府が発表した4兆元(約57兆円)に上る景気刺激策は、中国のGDPを2010年まで毎年約2ポイント押し上げる計算になり、この間の成長率は8%台に達するだろう」との見方を示した。
一方、スタンダードチャータード銀行(中国)の高級アナリスト・王志浩(ワン・ジーハオ)氏は「企業の資金繰りが悪化しており、政府がどこまでサポートできるか次第だ。景気刺激策のGDPへの影響などについては現段階ではなんとも言えない」と、哈氏とは異なり慎重な考えを述べた。
また、ゴールドマン・サックス(アジア)有限責任公司の胡祖六(フー・ズーリウ)董事総経理は「今回の金融危機は98年のアジア通貨危機よりも深刻だ。欧米各国が不況入りして輸出産業が影響を受けているため、今後の発展は内需をいかに拡大するかにかかっている」と語った。
なお、内需拡大の具体策に関しては、各氏とも「医療・衛生や教育に対するサポート、年金制度などの完備」を挙げた。(翻訳・編集/HA)
【中国经济】 明年的世界GDP增长 半数为中国——经济学家
2008年11月17日,上海市举办的“中国金融市场年会”上,中国国际金融有限公司(CICC)的首席经济学家哈继铭发言讲到“在世界性的经济不景气的状况之下,今年中国GDP增长占了世界的4分之一,来年将占到二分之一。《每日经济新闻》报道。
他谈到:“随着世界经济陷入衰退时期,也对中国的出口产业造成很大影响。”此外“政府出台的4万亿的刺激经济措施,将使中国到2010年每年的GDP增长率增加2个百分点,这样算的话,这期间的增长率应该达到8%。”
另一方面,中国**银行的高级分析家王志浩先生谈到“在企业的资金运行恶化的情况下,政府能够在多大程度上的支持很关键。经济刺激政策对GDP的影响在现阶段还不能断言。”他认为要慎重的考虑。
此外,高盛集团有限责任公司的董事兼总经理胡祖六讲到:“这次的金融危机比1998年的货币危机还要严重。向欧美等国的出口产业受到了极大的影响,因此今后必须采用扩大内需的办法.”
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20081119-00000010-rcdc-cn