您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 娱乐(日语) >> 正文

「うちなーぐち」で笑い追求 沖縄出身、30歳の芸人

作者:佚名  来源:asahi.com   更新:2016-5-16 9:44:57  点击:  切换到繁體中文

 

写真・図版


お笑いライブでネタを演じるじゅん選手=那覇市


写真・図版


「うちなーぐち」(沖縄の言葉)を駆使した芸で人気のお笑い芸人がいる。じゅん選手(30)。若手で珍しい、うちなーぐちの使い手だが、客に思うように言葉が通じないという現実にもがいている。沖縄が本土に復帰して15日で44年。自分たちの中にある「言葉の壁」にどう向き合うか、悩みながら前へ進む。


那覇市の劇場であったお笑いライブ。金髪のかつらをかぶったじゅん選手が登場した。


「わんねーやー英語やわからんハーフやいびーん(私は英語がわからないハーフです)」


英語のようなイントネーションのうちなーぐちで、観客の笑いを誘う。だが、アンケートでの評価は出演16組中で11位。「言葉が分からなくても理解できるネタだと思ったんですけど」


那覇市から車で30分ほどの北中城村(きたなかぐすくそん)南部がふるさと。子どもを見れば構ってくる近所のおばあさん、軽妙にからかい合うおじいさんたちのうちなーぐちが飛び交っていた。小学生の頃、風呂場で一人で口まねしてみると、「意外としゃべれて自分でも驚いた」


高校卒業後は建設現場で働いたが、元々、目立ちたがり屋。お年寄りのやりとりを表現したら面白いはずだと2012年、この世界に飛び込んだ。


うちなーぐちで芸を続ける厳しさを覚悟し、困難に挑むスポーツ選手をイメージして芸名をつけた。ヒット曲をうちなーぐちで歌う替え歌が人気を呼び、地元のCMや全国のテレビにも出演するようになった。


でも、年配の親戚たちはいい顔をしなかった。居酒屋で見知らぬ高齢者から「汚い言葉を使うな」と怒鳴られた。「僕のうちなーぐちは、子どもがふざけて使うような無礼な言葉遣いらしいんです。何でこんなに怒るのかと、それはもうすごかった」




 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    《问题餐厅》聚焦女性话题 焦俊

    日本第11届声优大奖结果揭晓 演

    东野圭吾作品《拉普拉斯的魔女

    松岛菜菜子裙装造型 “美到令人

    广告

    广告