您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 娱乐 >> 正文

《麻烦家族》:相比日本原版,“黄小厨”把浓汤“熬”成了白水

作者:佚名  来源:影艺独舌   更新:2017-5-17 9:16:56  点击:  切换到繁體中文

 



原版《家族之苦》中的老奶奶,为丈夫活,为儿女活,兢兢业业奉献了自己的大半辈子,在上完写作课后,她终于有了一种“实现自我”的改变,这让电影中的“离婚情节”变得合情合理。



电影《家族之苦》


山田洋次导演选择在日本的一个小城市拍摄这部电影,黄磊则将《麻烦家族》的背景定在了北京,这个全中国最热闹的城市。一个退休公务员在北京五环外住着环境优雅的别墅,每天晚上跑到二环里一家爆肚小馆夜夜笙歌,两个孙子去的是五个人里才能要一个的名牌私立学校,次子做着普通的调音师工作却要为女友在地铁附近买房。


那些原版中生活里的“真焦虑”,在《麻烦家族》中似乎变成了,“日子好了,就可以矫情了”,也让提出离婚的奶奶给人“作”的感觉。



原版中的小儿子看似木讷,但对家庭关系的发展起到了至关重要的作用。他虽为钢琴调音师,但实则是在调节家庭中的不和谐因素。而他的未婚妻作为家庭的新成员,弱弱地用自己父母离婚时的冷漠,反衬出这个家庭的温暖。当老头子病倒时,她饰演的护士看似是在抢救病人,实则也挽回了家庭。




上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一页  尾页


 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻: 没有了
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    劳动力极其短缺!日本中型企业纷

    2017冬季日剧“奥斯卡奖”揭晓

    矢田亚希子、天海佑希时隔11年

    安室奈美惠时隔七年回冲绳故乡

    广告

    广告