かっこの中に助詞を入れる練習問題に取り組む。かなり正解できるようになってきた その、聴者である母親は焦っていた。 ろう者である娘は10代。明るい子に育った。ちょこっと反抗期だけれど、それは成長の証しだ。 ろう者に「僕は10、あなたは2だ」 理解ない職場で 「朝礼がつらい」涙を流すろう者 「孤独」知った職場は 心配なのは、娘が書く日本語の文章だ。「で、に、を、は」といった助詞の使い分けが、おかしい。自動詞や他動詞、尊敬語、謙譲語、そして丁寧語……。使い方を間違えている。 ろう者にとっての母語は手話であり、日本語は、あくまでも第二言語だ。娘を託した学校は、「日本語もお任せ下さい」と言っていた。なのに、日本語が正しく身についていない。 娘が数学の文章題を、辞書を引き引き解いている。これでは、数学と日本語のどっちを勉強しているのか分からない。逆に言えば、日本語ができたら数学や他の教科の成績もあがるということだ。 その母親は、知人たちに相談した。「手話通訳者がいるから大丈夫だよ」という人がいた。でも、手話通訳を手配してくれる企業は少ない。就職したら、メールなどで聴者たちとやりとりすることになる。でも、娘の日本語がおかしかったら、同僚たちは娘をさげすむかもしれない。 何とかしなくっちゃ。どうしたらいいの? この春、その母親は、鈴木隆子… |
「助詞がおかしい」ろう者の娘、母の焦り 母語は手話
新闻录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
習近平総書記、青海省玉樹の地震後復興に関心「発展喜ばしい」
ポストコロナ時代の中国で新しい職業台頭へ
新年の香ばしいかおり漂う様々な揚げ菓子 新疆
重慶を覆う雲と霧が独特な趣を演出
スターバックス、上海初の「手話店舗」の営業スタート
新しいスタイルで楽しむ「新年の御馳走」展 百年の歴史誇る「上海の味」が人々を魅了
外交部、「国際社会はミャンマーの相違解決に望ましい環境をつくるべき」
「恋人がいないと帰省できない」 春節前にお見合いに忙しい中国の若者
新しい職業に飛び込む勇気ある若者たち
WHO事務局長、「中国と新型コロナ発生源調査を展開できることは喜ばしい」
米国で新たな変異種発見 WHO「今後さらに厳しい情勢へ」
蘭州老街のライトアップが黄河観光に新しい魅力 甘粛省
事実は雄弁に勝る 新型コロナの厳しい試練を乗り越えた中国
中国外交部長助理が日本の新中国大使と会談「新時代の要請にふさわしい中日関係構築に
たなびく雲海が美しい! 福建省武夷山国家公園
弾幕でみるポップカルチャー ビリビリの「今年の弾幕」は「爺青回」
純粋な笑顔がまぶしいチベット族の美少年が爆発的人気に 日本のテレビでも報道
習近平国家主席「各国と共に貧困がなく共に発展する素晴らしい世界を建設」
習近平国家主席「アジア太平洋と世界のより素晴らしい未来を共に創り、共に分かち合う
「北海道の美味しい食品を中国へ」様々な工夫と取り組みで挑んだ第3回輸入博
王毅部長「中国とGCCの協力は素晴らしい成果、ワクチン協力が目玉に」
楽玉成外交副部長「中米関係の正しい軌道に沿った前向きな発展を推進すべき」
「新しい働き方」報告 ライブ中継経済が柔軟な雇用を牽引
羨ましい!同済大学の新入生に月餅福袋
聴覚障害者に朗報!上海ディズニーランドがパレードの手話通訳スタート