您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 教育 >> 正文

日本《朝日新闻》:在中国 双语人才双倍有用

作者:未知  来源:青年参考   更新:2006-11-15 16:11:32  点击:  切换到繁體中文

 

西牧一开口说话,气氛立刻就会变得融洽。他显得与其他在华工作的日本主管不同。

47岁的西牧曾是一名银行雇员,目前在帮助中国人与日本公司做生意。他出生在辽宁省会沈阳,能说一口流利的普通话。西牧25岁去日本,曾就读于东京上智大学。他1988年任职于日本工业银行,后来与一名日本女人结婚,并于1990年获得日本国籍。

当他还是银行职员时,他就目睹中国人与日本人因行为方式的差异而导致许多误会。

今年年初在沈阳就发生过类似事件。当时,一家日本公司和一家中国国营公司正就一宗机械制造项目进行谈判。为打破谈判僵局,中方向日本公司发出晚宴邀请,希望在席间再认真商谈。而日方主管认为这只是一个轻松宴席,没有领会到中国主人发出的信息。西牧对双方的文化背景一清二楚,因而对晚宴的失败并不感到意外。

现在他作为日中交往的沟通桥梁而发挥作用。独特的背景使他占尽优势。他说:“在中国,没有人认为我是日本人。”

最关键的是他了解中国国情。他建议日本公司“和中国公司做生意时,别忘了你的商业伙伴除了这些公司,还有当地政府”。

西牧补充说:“沈阳已经不像从前了,现在所有人都想跟日本人做生意。”


 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    松岛菜菜子裙装造型 “美到令人

    荣仓奈奈被曝怀孕 预计今年初夏

    日媒:美国任用哈格蒂担任驻日

    日本选出最想成为首相的女大学

    广告

    广告