您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> スポーツ >> 正文

「レガシー」って一体なに? 東京五輪、みんな言うけど

作者:佚名  来源:asahi.com   更新:2016-11-20 14:50:50  点击:  切换到繁體中文

 

写真・図版


五輪レガシーって?


2020年東京五輪・パラリンピックに関して頻繁に耳にする「レガシー(遺産)」という言葉。会場の見直しを提言した東京都も、計画通りに新設会場を求める競技団体や選手も「レガシー」を強調するが、向いている方向は正反対だ。17日に発表された「流行語大賞」の候補にも入ったが、一体、レガシーって?


特集:東京オリンピック


「五輪のレガシーをつくる」。そもそも、これから出来るものをレガシーと言うことに、何か違和感がある。研究社の新英和大辞典で「legacy」を引くと、「祖先の遺物、遺産:過去から受け継いだ物」とある。これから構築するのなら「財産」と表現するべきではないのか――。


こんな素朴な疑問を、国立国語研究所にぶつけてみた。同研究所の柏野(かしの)和佳子准教授によると、「未来のレガシー」のように、将来に発生して後世にも影響を及ぼすものを「レガシー」と表現する日本語の用法は辞書にないという。


「東京五輪をきっかけに、『レガシーを残す』『レガシーを築く』といった用法が増え、新たな語釈が辞書に記載されるのではないか」と柏野准教授は指摘する。


国際オリンピック委員会(IOC)は02年の総会で五輪憲章に「レガシー」を盛り込んだ。「開催都市や開催国で引き継がれるもの」で、インフラや文化、国威発揚なども含まれる。


東京五輪ではどうか。都が出し…




 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    《问题餐厅》聚焦女性话题 焦俊

    日本第11届声优大奖结果揭晓 演

    东野圭吾作品《拉普拉斯的魔女

    松岛菜菜子裙装造型 “美到令人

    广告

    广告