您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 教育 >> 正文

神奇的日本中文教科书出现神对话 惊呆中国人

作者:佚名  来源:当代商报   更新:2015-3-15 20:50:30  点击:  切换到繁體中文

 


好火爆!



女孩为什么会这样回答?



男孩邀请女孩去家里为什么就是活腻了?



这又是几个意思?


近日《日本中文教科书》中的一组图片在网上走红,很多网友都惊讶的发现书中的例句实在是让人不得不多想,很多例句都藏有很隐晦的意思,网友惊呼:三观尽毁有木有?其内容的无厘头而遭受网友吐槽。“表酱紫!”“我发的不是贴,是寂寞。”


不少网友都说这是对中国文化的亵渎,这样教孩子中文难道又是在培养他们爱国情怀?也有网友反问,虽然大家都知道岛国人民把“性”看得很重要,但是也不用从娃娃抓起吧?


这本书中的例句亮点居多,现在就让我们来彻底分析一下岛国人民在想什么。例“爸爸我想要那个。”“你最近越来越像你妈妈了。” 这种含沙射影的表达方式真是让人醉了。也有网友直接揭示,这不就是乱伦吗?看来这不是网友们想多了,岛国人民就是喜欢举这样的中文例子。除了瞠目结舌之外。网友都可怜日本的小孩子,还没长大就被教坏了。


不过把中文例子举成这样,也难怪会在网上热传。有网友说,虽然这只是一些中文举例,但是在现实生活中,中国人绝对不会发生这样的对话。这不仅是对中文的亵渎,也是对中国人的污蔑。实在是太过分。


至于这本书到底是给小孩子看的,还是给大人看的,目前并没有消息披露,但不管怎样,这样的内容都不应该出现在教科书上,岛国人民应该清醒一点,别什么都拿“性”说事儿。不然将会引来更多的质疑。



 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    东野圭吾作品《拉普拉斯的魔女

    松岛菜菜子裙装造型 “美到令人

    荣仓奈奈被曝怀孕 预计今年初夏

    日媒:美国任用哈格蒂担任驻日

    广告

    广告