您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> スポーツ >> 正文

高安を化けさせたのは? 汗と泥にまみれた「三番稽古」

作者:佚名  来源:asahi.com   更新:2017-5-29 10:33:06  点击:  切换到繁體中文

 

写真・図版


高安(右)は照ノ富士に小手投げで敗れる=恵原弘太郎撮影


写真・図版


(28日、大相撲夏場所千秋楽)


「高安関、フィリピンとの架け橋に」 秋元才加さん


どすこいタイムズ


下地が無いと化けることは出来ない。高安を変えたのは前への圧力。それを付けたのは、稀勢の里との地道な「三番稽古」だった。


角界で言う「三番」とは数多くの意味。2人だけの稽古で多い時は30番以上。何人も参加する申し合い稽古は、勝った方が土俵に残る。だが、三番は勝ち負けにこだわらず、力を出し合うために行う。下の者は手抜きは許されない。だから、自然と地力がつく。


三番と言えば、九重部屋の千代の富士と北勝海を思い出す。兄弟子の背を追って横綱まで上り詰めた北勝海の現八角理事長は、「クタクタになった時に全身、特に足を使って相手に力を伝えるコツが分かる。千代の富士さんに通じなくても場所では勝てる。五分なら絶好調だと思った」。


旧鳴戸部屋時代、稀勢の里は若の里(現西岩親方)にいつも指名されていた。その稀勢の里と今は高安が三番をしている。今場所前は横綱のけがでなかったが、それまでは多い日は50番近くも。稀勢の里は「高安を引き上げてやることは自分の務め」と語る。


汗と泥にまみれた三番で力をつけた高安が、来場所からは協会の看板である大関に座る。(竹園隆浩)




 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    新一轮落后? 日本扩建FCV“充

    劳动力极其短缺!日本中型企业纷

    2017冬季日剧“奥斯卡奖”揭晓

    矢田亚希子、天海佑希时隔11年

    广告

    广告