您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 娱乐(日语) >> 正文

突如観光地の「濃溝の滝」 実は誤った名前でSNS拡散

作者:佚名  来源:asahi.com   更新:2017-6-1 22:05:21  点击:  切换到繁體中文

 

写真・図版


「濃溝の滝」の名で拡散された「亀岩の洞窟」=千葉県君津市笹の清水渓流広場


写真・図版


写真・図版


絶景スポットとして人気を集めている千葉県君津市の素掘りの洞窟「濃溝の滝」。でも、本当の濃溝の滝は洞窟の50メートルほど下流にある。人気スポットの方の名称は、正しくは「亀岩の洞窟」。SNSで話題になった際、誤った形で広まったという。地元には「正式な名称を周知して欲しい」との声が強いが、広がった今となってはそれも難しい。たどりついた結論は――。


平日の5月25日。時折小雨も降る、あいにくの天気。だが、濃溝の滝がある君津市笹の清水渓流広場の駐車場には、次々と大型観光バスが乗り入れてくる。昨年から続く人気は衰えることがない。


何とも言えぬ絶景は、SNSで拡散されて一気に有名になった。昨年11月の紅葉シーズンには、休日に127台の観光バスが押し寄せるほどだった。


近くに住んでガイド役を務める伊原弘晃(ひろみ)さんは、木々の間から見える、岩肌を滑るように流れ落ちる滝を指さした。「本当の濃溝の滝はそこなんです」


伊原さんによると、昔、農作業用の小屋があり、水車を回すために溝を掘った。そこを流れる滝だから「農溝の滝」と呼ばれるように。それがいつの間にか「さんずい」がついて「濃溝」になったという。


人気スポットになっている洞窟の方は、江戸時代前期、水田に水を引き込むために通して掘られたという。高さ15メートルの洞窟の中を滝状に水が流れ落ちる。そこに亀に似た岩があることから、伊原さんらは2002年、「亀岩の洞窟」と名付けた。この洞窟の滝が、濃溝の滝と混同されたようだという。


地元の人たちは、当初は手放し…




 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻: 没有了
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    饭丰麻理惠和武田玲奈搭档挑战

    《RM》成员赴日本拍摄 挑战世界

    因劳动力缺乏 日本将全面开放无

    新一轮落后? 日本扩建FCV“充

    广告

    ·免费办理日本留学
    ·日本交流社区
    ·贯通留学改版
    ·最火日语聊天室
    ·日本留学信息
    ·了解日本文化
    ·日本娱乐信息
    ·日本留学免费办理
    ·日本最新资讯查询
    ·日语交流论坛
    ·日本时尚信息
    ·贯通广告合作
    ·日语聊天室
    ·日语交流论坛
     
    ·贯通留学免费办理
    ·贯通日本交流社区
    ·贯通留学改版
    ·免费办理日本留学
    ·日本留学免中介费
    ·最火日语聊天室
    ·在贯通推广
    ·日本留学免费办理
    ·在本站做广告
    ·日语交流聊天室
    ·贯通帮您去日本
    ·贯通广告合作
    ·如何免费去日本?
    ·日语交流论坛
     
    广告

    ·贯通日本全新改版
    ·贯通日本交流社区
    ·免费办理日本留学
    ·贯通日本语博客
    ·日本留学免费办理
    ·日本留学免费办理
    ·贯通日本留学改版
    ·日语视频学习
    ·贯通全新改版
    ·日语交流聊天室
    ·留学日本无中介费
    ·贯通广告合作
    ·如何免费留学?
    ·日语交流论坛