您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> ビジネス >> 正文

貸し借りを仲介、人の「輪」もつなぐ 広がるシェアエコ

作者:佚名  来源:asahi.com   更新:2017-1-1 8:52:05  点击:  切换到繁體中文

 

写真・図版


着物を貸し借りする「Wa Lend(ワ・レンド)」の上田剛士さん。会社を置く実家でも、母の和服が借り手を待っている=熊本県大津町


写真・図版


熊本地震で大きな被害を受けた熊本県大津町。地震後の2016年7月、着物の貸し借りを仲介するビジネスが産声を上げた。


上田剛士さん(31)が起業した「Wa Lend(ワ・レンド)」。拠点は実家の一軒家だ。着物を貸したい人がサイトに情報を登録。気に入った人がレンタルを申し込む。着物は所有者から借りる人へ送られ、レンタル料の一部が同社に手数料として入る。


サイトは上田さんが独学でつくり、父と伯母がチラシを配った。今は20人から振り袖や留め袖、浴衣が50点余り出品されている。成人式の前撮りや式当日の予約も入ってきた。「今は1人の会社だが、人を雇う必要も出そうだ」


上田さんはかつてプロサッカー選手を目指したが腰を痛めて挫折。起業を目指し、コーチなどをして300万円をためた。米国で卒業パーティー向けドレスレンタルが成功していると知り、日本では成人式での着物レンタルを個人でできないかと考えた。曽祖父が着物屋の番頭でゆかりも感じた。


ワ・レンドでは、貸し手が借り手に手紙を書く。「おばあちゃんが孫のような子に、手紙を添えて着物を貸す。世代を超えたつながりができれば」。社名の「Wa」には和装の「和」だけでなく、人をつなぐ「輪」の意味もある。


地域の互助精神「ゆいまーる」…




 

新闻录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇新闻:

  • 下一篇新闻:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    注册高达赢取大奖!

    09年2月《贯通日本语》杂志

    《问题餐厅》聚焦女性话题 焦俊

    日本第11届声优大奖结果揭晓 演

    东野圭吾作品《拉普拉斯的魔女

    松岛菜菜子裙装造型 “美到令人

    广告

    广告